24/7
Worldwide
all LANGUAGE
COMBINATIONS
with technical equipment
INQUIRY FOR A CROATIAN INTERPRETER
Just a few clicks away from your tailored solution!
Any questions? Then give us a call or send us an e-mail.
Croatian-German interpreters – on-site & online, or hybrid
Dobar dan!
Croatian is the official language in Croatia and Bosnia-Herzegovina, and most native speakers come from Croatia. Germany and Croatia have a close cooperation in the business, science and technology sectors. Germany is Croatia’s largest trading partner. Many Germans love Croatia also as a holiday destination; most tourists in Croatia are from Germany, and many expats have found their new home on the Adriatic sea. Due to tourism and school education, many Croatians speak German, but usually not sufficient for business negotiations. Whether you are looking for Croatian simultaneous interpreters, video interpreters, consecutive interpreters, conference interpreters or another kind of Croatian interpreters – we have a range of interculturally competent, empathic Croatian interpreters experienced in different sectors.
Your comprehensive full-service package for the Croatian language:
- Worldwide assignments of our Croatian interpreters in all language combinations
- Croatian as source language or target language
- At your premises within 24 hours
- Professional Croatian interpreters – online & on site, or hybrid
- Provision of conference technology, translation of documents
- Croatian interpreters for training courses in all industries
- 24/7 hour full-service support by our agency
Dobar dan!
Croatian is the official language in Croatia and Bosnia-Herzegovina, and most native speakers come from Croatia. Germany and Croatia have a close cooperation in the business, science and technology sectors. Germany is Croatia’s largest trading partner. Many Germans love Croatia also as a holiday destination; most tourists in Croatia are from Germany, and many expats have found their new home on the Adriatic sea. Due to tourism and school education, many Croatians speak German, but usually not sufficient for business negotiations. Whether you are looking for Croatian simultaneous interpreters, video interpreters, consecutive interpreters, conference interpreters or another kind of Croatian interpreters – we have a range of interculturally competent, empathic Croatian interpreters experienced in different sectors.
Your comprehensive full-service package for the Croatian language:
- Worldwide assignments of our Croatian interpreters in all language combinations
- Croatian as source language or target language
- At your premises within 24 hours
- Professional Croatian interpreters – online & on site, or hybrid
- Provision of conference technology, translation of documents
- Croatian interpreters for training courses in all industries
- 24/7 hour full-service support by our agency
Croatian interpreters available for assignments all over the world
You need a translation of your conference documents or a voice-over of your video clip?
Croatian interpreters available for assignments all over the world
You need a translation of your conference documents or a voice-over of your video clip?
Croatian interpreters
Whether Croatian is your source language or target language, our consecutive interpreters for the Croatian language are always a safe bet. Armed with a note pad and their prodigious memory, our consecutive interpreters for Croatian require no technical equipment and are available also at short notice. You are planning a major conference? Within a very short time, we are able to provide you with a Croatian conference interpreter for your special field, complete with conference technology and backup staff.
- Flexible & fast organization within 24 hours
- We will arrange for all travel and accommodation
- We can provide services for all languages
- All our consecutive interpreters have intercultural training
In Croatian schools, German is taught as a first or second foreign language. Almost half a million Croatians live in Germany. Job interviews, briefings, appraisal interviews and negotiations can also be conducted Croatian by a (remote) interpreter. Whether you need a Croatian-to-German interpreter, a German-to-Croatian interpreter or another language combination – we will find the right Croatian interpreter for every subject and every type of event.
Sorgenfrei dank unserem Kümmer-Gen
Damit Ihre Meetings sorgenfrei ablaufen, aktivieren wir unser Kümmer-Gen und unterstützen Sie bei der technischen Planung, Durchführung und Nachbereitung Ihrer Veranstaltung. Lehnen Sie sich zurück und starten Sie stressfrei in Ihr mehrsprachiges Event.
You need an interpreter really fast? Benefit from our world-wide network. Just give us a call, we find a solution as quick as possible. Munich, Zagreb, or Moscow – we will be happy to support you on site with our conference equipment.
Just a few steps to find your Croatian interpreter
Unser Team ist spezialisiert darauf, Ihnen aus jeder Sprachbarriere zu helfen. Wir denken mit, beraten, geben Tipps, wir kümmern uns um Sie! Wir helfen bei der Vorbereitung, unterstützen Sie bei der Organisation, erledigen die Reiseplanung und nehmen Ihnen viele andere unliebsame Kleinigkeiten ab.
Egal wo! Egal was! Egal wie! Egal wann!
Wann ist Ihr nächster Einsatz? Wie dürfen wir Ihnen zur Seite stehen? Wir denken an alles, wir kümmern uns um alles: Sie benötigen noch die Übersetzung der Unterlagen für Ihren Einsatz? RUNDUM-SORGLOS-SERVICE 24/7
Egal ob Interkulturelles Training, Sprachtraining / Schule, Dokumentationserstellung, Coaching für Übersetzungsmanagement – Wir sind Ihr Partner in Sachen Sprache!
An alles gedacht? Gerne unterstützen wir Sie mit unserem Wissen und Checklisten für Ihren Einsatz. Wussten Sie, dass es schon helfen kann, einen Redner vor seinem Auftritt daran zu erinnern, dass ein Dolmetscher eingesetzt wird? Denn das Bewusstsein einen unsichtbaren Partner zu haben, der seinen Vortrag den Zuhörern erst zugänglich macht, lässt einen Referenten meist automatisch akzentuierter, langsamer und vor allem in das Mikrofon sprechen.
Rundumbetreuung: weltweit im Einsatz, Reiseplanung sowie Hotel, Flug, Visa – Buchung, Reisebegleitung - Begleitservice durch einen Dolmetscher, Interkulturelles Training, Logistik technisches Equipment?
Egal ob vor Ort, Online oder Hybrid – wir haben die passenden Tools und die Technik für Ihren Einsatz. Unsere Techniker stehen Ihnen beratend und organisierend zur Seite und weisen Sie in die Dolmetsch-Technik ein. Videokonferenz-Tools, Event-Plattformen, Mehrsprachige Livestreaming-Plattformen?
Automatisierte Untertitel für Ihre Veranstaltung
Unser Team ist spezialisiert darauf, Ihnen aus jeder Sprachbarriere zu helfen. Wir denken mit, beraten, geben Tipps, wir kümmern uns um Sie und Ihre Veranstaltung! Wir helfen bei der Vorbereitung, unterstützen Sie bei der Organisation, erledigen die Reiseplanung und nehmen Ihnen viele andere unliebsame Kleinigkeiten ab. Damit Sie sich auf Ihr Kerngeschäft und das eigentlich Wichtige konzentrieren können.
Egal wo! Egal was! Egal wie! Egal wann! Wann ist Ihr nächster Einsatz? Wie dürfen wir Ihnen zur Seite stehen? Wir denken an alles, wir kümmern uns um alles: Sie benötigen noch die Übersetzung der Unterlagen für Ihren Einsatz? RUNDUM-SORGLOS-SERVICE 24/7
Weil wir wissen, dass Verständigung mehr bedeutet, legen wir den Fokus nicht auf das reine Übersetzen, sondern verbinden Menschen und Kulturen. Egal ob Interkulturelles Training, Sprachtraining / Schule, Dokumentationserstellung, Coaching für Übersetzungsmanagement – Wir sind Ihr Partner in Sachen Sprache!
An alles gedacht? Gerne unterstützen wir Sie mit unserem Wissen und Checklisten für Ihren Einsatz. Wussten Sie, dass es schon helfen kann, einen Redner vor seinem Auftritt an den Einsatz des Dolmetschers zu erinnern? Denn das Bewusstsein einen unsichtbaren Partner zu haben, der seinen Vortrag den Zuhörern erst zugänglich macht, lässt einen Referenten meist automatisch akzentuierter, langsamer und vor allem in das Mikrofon sprechen.
Auch nach der Auftragserteilung bleiben wir für Sie optimal erreichbar - per Telefon, E-Mail oder notfalls SMS. Für Ihre Rückfragen, Änderungswünsche und zusätzlichen Anforferungen behalten wir also stets ein offenes Ohr.
Egal ob vor Ort, Online oder Hybrid – wir haben die passenden Tools und die Technik für Ihren Einsatz. Unsere Techniker stehen Ihnen beratend und organisierend zur Seite und weisen Sie ein. Videokonferenz-Tools, Event-Plattformen, Mehrsprachige Livestreaming-Plattformen? Automatisierte Untertitel für Ihre Veranstaltung?
Simultaneous interpreting in Croatian – how does it work?
Simultaneous interpreting is considered the most challenging type of oral translation. The interpreter must master the art of listening to text in the source language, instantly understand and translate it, and simultaneously speak it out loud in the target language. A simultaneous interpreter for Croatian either provides real-time oral translation into Croatian as a target language, or translates the Croatian source into your target language. From Croatian into English, and then into Japanese? We can also cater for the more unusual language combinations. Where there are no experts to cover the desired combination directly, we resort to our Croatian relay interpreters.
Relay interpreting – the way to implement also the most exotic language combinations!
Relay interpreting is a special type of simultaneous interpreting. The interpretation likewise takes place in real time, but a first interpreter translates the original source text into a language understood by the second interpreter, who then in turn renders this translation in the target language. Not quite sure you understand?
Okay – let’s go back to the above example. Let’s assume the speech is given in Croatian. Interpreter A hears the Croatian original and speaks his/her English translation into the microphone. Interpreter B listens to the English version and speaks the Japanese translation that the target audience will hear through their headsets. It sounds complicated, but we make it easy for you. After more than 20 years of experience in all types of interpreting, we have routine enough to find a solution for all your needs.
Our TIP: EU citizens do not require a permit to work in Croatia.
Croatia is the destination of choice for many expats. EU citizens do not require a visa to take up employment. Since Croatia experiences a shortage of skilled workers above all in the health care, crafts and catering sectors, it is not too difficult to find a job. As a comprehensive language service provider, we can help you make a good impression in the job interview and ensure that you submit professionally translated documents. Our escort interpreters can accompany you to appointments at the authorities, application interviews, apartment viewings or medical consultations. Should you need an interpreter promptly in an emergency, for example in the hospital, we are also able to help instantly.
Info box Croatian
Like Serbian and Bosnian, Croatian is based on the new-štokavian dialect and belongs to the South Slavic group of languages. The Croatian script has 30 letters. It uses the Latin script plus additional special characters.
Unser Team ist spezialisiert darauf, Ihnen aus jeder Sprachbarriere zu helfen. Wir denken mit, beraten, geben Tipps, wir kümmern uns um Sie! Wir helfen bei der Vorbereitung, unterstützen Sie bei der Organisation, erledigen die Reiseplanung und nehmen Ihnen viele andere unliebsame Kleinigkeiten ab.
Egal wo! Egal was! Egal wie! Egal wann!
Wann ist Ihr nächster Einsatz? Wie dürfen wir Ihnen zur Seite stehen? Wir denken an alles, wir kümmern uns um alles: Sie benötigen noch die Übersetzung der Unterlagen für Ihren Einsatz? RUNDUM-SORGLOS-SERVICE 24/7
Egal ob Interkulturelles Training, Sprachtraining / Schule, Dokumentationserstellung, Coaching für Übersetzungsmanagement – Wir sind Ihr Partner in Sachen Sprache!
An alles gedacht? Gerne unterstützen wir Sie mit unserem Wissen und Checklisten für Ihren Einsatz. Wussten Sie, dass es schon helfen kann, einen Redner vor seinem Auftritt daran zu erinnern, dass ein Dolmetscher eingesetzt wird? Denn das Bewusstsein einen unsichtbaren Partner zu haben, der seinen Vortrag den Zuhörern erst zugänglich macht, lässt einen Referenten meist automatisch akzentuierter, langsamer und vor allem in das Mikrofon sprechen.
Rundumbetreuung: weltweit im Einsatz, Reiseplanung sowie Hotel, Flug, Visa – Buchung, Reisebegleitung - Begleitservice durch einen Dolmetscher, Interkulturelles Training, Logistik technisches Equipment?
Egal ob vor Ort, Online oder Hybrid – wir haben die passenden Tools und die Technik für Ihren Einsatz. Unsere Techniker stehen Ihnen beratend und organisierend zur Seite und weisen Sie in die Dolmetsch-Technik ein. Videokonferenz-Tools, Event-Plattformen, Mehrsprachige Livestreaming-Plattformen?
Automatisierte Untertitel für Ihre Veranstaltung
REASONS TO GO FOR DOLMETSCHERagentur24
Many years of experience
+20 years of expertise makes us the perfect partner for your assignment.
Competence
We cater to all your language requirements and concerns! 24/7 FULL SERVICE SUPPORT
Full-service support
We look after everything from planning to organization.
Your success
You focus on the content. We worry about the rest. This ensures that your communication is successful.
#da247
Many years of experience
+20 years of expertise makes us the perfect partner for your assignment.
Competence
We cater to all your language requirements and concerns! 24/7 FULL SERVICE SUPPORT
Full-service support
We look after everything from planning to organization.
Your SUCCESS
You focus on the content. We worry about the rest. This ensures that your communication is successful.