dolmetscher japanisch
vor ort - online - hybrid
Simultandolmetscher | Konsekutivdolmetscher | Konferenzdolmetscher uvm.
jetzt anfragen

24/7

Worldwide

all LANGUAGE

COMBINATIONS

with technical equipment

INQUIRY FOR A JAPANESE INTERPRETER

Just a few clicks away from your tailored solution!

Any questions? Then give us a call or send us an e-mail.

1
2
3
4
5

Japanese-German interpreters – on-site & online, or hybrid

こんにちはkonnichiwa!

For more than 160 years, Japan and Germany have successfully maintained diplomatic relationships. The countries cooperate closely, in particular in academia and science. The Japanese-German collaboration is soundly based on 800 bilateral university cooperations and an intergovernmental agreement in the field of science and technology. Japanese interpreters are indispensable at trade shows, conferences and conventions. Whether you are looking for simultaneous interpreters, video interpreters, consecutive interpreters, conference interpreters or another kind of Japanese interpreters – we have a range of interculturally competent, empathic Japanese interpreters experienced in different sectors.

Your comprehensive full-service package for the Japanese language:

Play Video

こんにちはkonnichiwa!

For more than 160 years, Japan and Germany have successfully maintained diplomatic relationships. The countries cooperate closely, in particular in academia and science. The Japanese-German collaboration is soundly based on 800 bilateral university cooperations and an intergovernmental agreement in the field of science and technology. Japanese interpreters are indispensable at trade shows, conferences and conventions. Whether you are looking for simultaneous interpreters, video interpreters, consecutive interpreters, conference interpreters or another kind of Japanese interpreters – we have a range of interculturally competent, empathic Japanese interpreters experienced in different sectors.

Your comprehensive full-service package for the Japanese language:

Play Video

Japanese interpreters

Whether Japanese is your source language or target language, our consecutive interpreters for the Japanese language are always a safe bet. You are planning a major conference? Within a very short time, we are able to provide you with a Japanese conference interpreter for your special field.

By the way, it is also possible to conduct job interviews, briefings, appraisal interviews and negotiations in Japanese or translated into Japanese. Please contact us to learn more. Whether you need a Japanese-to-German interpreter, a German-to-Japanese interpreter or another language combination – we will find the right Japanese interpreter for every subject and every type of event.

Focus on what you want to achieve in your event. Let us worry about the rest
Concentrate on the contents of your multi-lingual events while we have your back for everything else, such as technical planning, implementation and follow-up. Lehnen Sie sich zurück und starten Sie stressfrei in Ihr mehrsprachiges Event.

You need an interpreter really fast? Benefit from our world-wide network. Just give us a call. We will respond promptly and provide you with the appropriate interpreter within a few hours. Munich, Tokyo, or New York – we will be happy to support you on site with our conference equipment.

Just a few steps to find your Japanese interpreter

BERATUNG, PLANUNG & UNTERSTÜTZUNG

Unser Team ist spezialisiert darauf, Ihnen aus jeder Sprachbarriere zu helfen. Wir denken mit, beraten, geben Tipps, wir kümmern uns um Sie! Wir helfen bei der Vorbereitung, unterstützen Sie bei der Organisation, erledigen die Reiseplanung und nehmen Ihnen viele andere unliebsame Kleinigkeiten ab.

Dolmetscher & Übersetzungen

Egal wo! Egal was! Egal wie! Egal wann!

Wann ist Ihr nächster Einsatz? Wie dürfen wir Ihnen zur Seite stehen? Wir denken an alles, wir kümmern uns um alles: Sie benötigen noch die Übersetzung der Unterlagen für Ihren Einsatz? RUNDUM-SORGLOS-SERVICE 24/7

Coaching

Egal ob Interkulturelles Training, Sprachtraining / Schule, Dokumentationserstellung, Coaching für Übersetzungsmanagement – Wir sind Ihr Partner in Sachen Sprache!

Vorbereitung

An alles gedacht? Gerne unterstützen wir Sie mit unserem Wissen und Checklisten für Ihren Einsatz. Wussten Sie, dass es schon helfen kann, einen Redner vor seinem Auftritt daran zu erinnern, dass ein Dolmetscher eingesetzt wird? Denn das Bewusstsein einen unsichtbaren Partner zu haben, der seinen Vortrag den Zuhörern erst zugänglich macht, lässt einen Referenten meist automatisch akzentuierter, langsamer und vor allem in das Mikrofon sprechen.

Organisation & Reiseplanung

Rundumbetreuung: weltweit im Einsatz, Reiseplanung sowie Hotel, Flug, Visa – Buchung, Reisebegleitung - Begleitservice durch einen Dolmetscher, Interkulturelles Training, Logistik technisches Equipment?

Tools & Technik

Egal ob vor Ort, Online oder Hybrid – wir haben die passenden Tools und die Technik für Ihren Einsatz. Unsere Techniker stehen Ihnen beratend und organisierend zur Seite und weisen Sie in die Dolmetsch-Technik ein.  Videokonferenz-Tools, Event-Plattformen, Mehrsprachige Livestreaming-Plattformen?
Automatisierte Untertitel für Ihre Veranstaltung

Beratung, Planung, Unterstützung

Unser Team ist spezialisiert darauf, Ihnen aus jeder Sprachbarriere zu helfen. Wir denken mit, beraten, geben Tipps, wir kümmern uns um Sie und Ihre Veranstaltung! Wir helfen bei der Vorbereitung, unterstützen Sie bei der Organisation, erledigen die Reiseplanung und nehmen Ihnen viele andere unliebsame Kleinigkeiten ab. Damit Sie sich auf Ihr Kerngeschäft und das eigentlich Wichtige konzentrieren können.

Dolmetscher & Übersetzungen

Egal wo! Egal was! Egal wie! Egal wann! Wann ist Ihr nächster Einsatz? Wie dürfen wir Ihnen zur Seite stehen? Wir denken an alles, wir kümmern uns um alles: Sie benötigen noch die Übersetzung der Unterlagen für Ihren Einsatz? RUNDUM-SORGLOS-SERVICE 24/7

Coaching

Weil wir wissen, dass Verständigung mehr bedeutet, legen wir den Fokus nicht auf das reine Übersetzen, sondern verbinden Menschen und Kulturen. Egal ob Interkulturelles Training, Sprachtraining / Schule, Dokumentationserstellung, Coaching für Übersetzungsmanagement – Wir sind Ihr Partner in Sachen Sprache!

Vorbereitung

An alles gedacht? Gerne unterstützen wir Sie mit unserem Wissen und Checklisten für Ihren Einsatz. Wussten Sie, dass es schon helfen kann, einen Redner vor seinem Auftritt an den Einsatz des Dolmetschers zu erinnern? Denn das Bewusstsein einen unsichtbaren Partner zu haben, der seinen Vortrag den Zuhörern erst zugänglich macht, lässt einen Referenten meist automatisch akzentuierter, langsamer und vor allem in das Mikrofon sprechen.

Organisation & Planung

Auch nach der Auftragserteilung bleiben wir für Sie optimal erreichbar - per Telefon, E-Mail oder notfalls SMS. Für Ihre Rückfragen, Änderungswünsche und zusätzlichen Anforferungen behalten wir also stets ein offenes Ohr. 

Tools & Technik

Egal ob vor Ort, Online oder Hybrid – wir haben die passenden Tools und die Technik für Ihren Einsatz. Unsere Techniker stehen Ihnen beratend und organisierend zur Seite und weisen Sie ein. Videokonferenz-Tools, Event-Plattformen, Mehrsprachige Livestreaming-Plattformen? Automatisierte Untertitel für Ihre Veranstaltung?

Simultaneous interpreting in Japanese – how does it work?

Simultaneous interpreting is considered the most challenging type of oral translation. The interpreter must master the art of listening to text in the source language, instantly understand and translate it, and simultaneously speak it out loud in the target language. A simultaneous interpreter for Chinese either provides real-time oral translation into Chinese as a target language, or translates the Chinese source into your target language. Chinese conference interpreters are very much in demand at the moment. They are qualified to provide simultaneous as well as consecutive interpretation.

From the Japanese into Chinese, and then into Balinese? We can also cater for the more unusual language combinations. Where there are no experts to cover the desired combination directly, we resort to our Chinese relay interpreters.

Relay interpreting – the way to implement also the most exotic language combinations!
Relay interpreting is a special type of simultaneous interpreting. The interpretation likewise takes place in real time, but a first interpreter translates the original source text into a language understood by the second interpreter, who then in turn renders this translation in the target language. Not quite sure you understand?

Okay – let’s go back to the above example: Let’s assume the speech is given in Japanese. Interpreter A hears the Japanese original and speaks his/her English translation into the microphone. Interpreter B listens to the English version and speaks the Finnish translation that the target audience will hear through their headsets. It sounds complicated, but we make it easy for you. After more than 20 years of experience in all types of interpreting, we have routine enough to find a solution for all your needs.

Our TIP: Learn how to master the ceremony with the business cards
The Japanese love business cards! Depending on the length of your stay, take at least 100 business cards with you on your trip to Japan. We recommend to have cards with text not only in English but also in Japanese. We will be happy to help you with the professional translation of your business card. For the exchange, you should be standing up and holding out your card in both hands. Make sure that there is nothing between you and your Japanese partner, No chair, table or similar. Hand your card over so that your Japanese partner can read it directly without having to turn it over. When you are given a business card, hold it in both your hands and read it carefully. Expressing your appreciation of the title or the company is considered an act of special politeness.

Japanese – German translators: experienced language experts for your content

If documents need to be translated from German into Japanese or vice versa, you need one thing above all: an experienced translator. There are numerous supposed translators offering their services worldwide. However, it is usually questionable whether these meet the desired quality standards. If you don’t want to take any risks when choosing a Japanese – German translator, you can rely on our agency’s full-service offering. We specialize in the placement of language experts and provide competent and committed support.

The right Japanese-German translator for every need

Language is multifaceted. It depends not only on the right words and the correct use of grammatical rules, but also on intercultural aspects and contexts. In order for this to be taken into account when translating content, it is crucial that the Japanese-German translators are not only familiar with both languages, but also with the particularities of the respective culture. If you are looking for a good Japanese – German translator who can deal with the specifics and the entire range of your content, you can rely on us.

Discover our comprehensive service

We want to make working with a Japanese – German translator as pleasant and successful as possible for you. For this reason, we support you from the initial consultation right through to successful completion. If you are looking for a suitable Japanese – German translator, you can contact us around the clock. We know the experts who work for us and can therefore help you to select from a pool of language experts who are best suited to your needs.

Info box Japanese

Translated verbally, “Yoroshiku onegaishimasu” means “this is the first time (that I meet you”. It is a polite salutation used in first meetings, whether business or private, similar to “How do you do” in formal British English, or “Nice to meet you”. It is a good idea to note down the phrase and use it when meeting Japanese business partners.

BERATUNG, PLANUNG & UNTERSTÜTZUNG

Unser Team ist spezialisiert darauf, Ihnen aus jeder Sprachbarriere zu helfen. Wir denken mit, beraten, geben Tipps, wir kümmern uns um Sie! Wir helfen bei der Vorbereitung, unterstützen Sie bei der Organisation, erledigen die Reiseplanung und nehmen Ihnen viele andere unliebsame Kleinigkeiten ab.

Dolmetscher & Übersetzungen

Egal wo! Egal was! Egal wie! Egal wann!

Wann ist Ihr nächster Einsatz? Wie dürfen wir Ihnen zur Seite stehen? Wir denken an alles, wir kümmern uns um alles: Sie benötigen noch die Übersetzung der Unterlagen für Ihren Einsatz? RUNDUM-SORGLOS-SERVICE 24/7

Coaching

Egal ob Interkulturelles Training, Sprachtraining / Schule, Dokumentationserstellung, Coaching für Übersetzungsmanagement – Wir sind Ihr Partner in Sachen Sprache!

Vorbereitung

An alles gedacht? Gerne unterstützen wir Sie mit unserem Wissen und Checklisten für Ihren Einsatz. Wussten Sie, dass es schon helfen kann, einen Redner vor seinem Auftritt daran zu erinnern, dass ein Dolmetscher eingesetzt wird? Denn das Bewusstsein einen unsichtbaren Partner zu haben, der seinen Vortrag den Zuhörern erst zugänglich macht, lässt einen Referenten meist automatisch akzentuierter, langsamer und vor allem in das Mikrofon sprechen.

Organisation & Reiseplanung

Rundumbetreuung: weltweit im Einsatz, Reiseplanung sowie Hotel, Flug, Visa – Buchung, Reisebegleitung - Begleitservice durch einen Dolmetscher, Interkulturelles Training, Logistik technisches Equipment?

Tools & Technik

Egal ob vor Ort, Online oder Hybrid – wir haben die passenden Tools und die Technik für Ihren Einsatz. Unsere Techniker stehen Ihnen beratend und organisierend zur Seite und weisen Sie in die Dolmetsch-Technik ein.  Videokonferenz-Tools, Event-Plattformen, Mehrsprachige Livestreaming-Plattformen?
Automatisierte Untertitel für Ihre Veranstaltung

REASONS TO GO FOR DOLMETSCHERagentur24

Many years of experience

+20 years of expertise makes us the perfect partner for your assignment.

Competence

We cater to all your language requirements and concerns! 24/7 FULL SERVICE SUPPORT

Full-service support

We look after everything from planning to organization.

Your success

You focus on the content. We worry about the rest. This ensures that your communication is successful.

#da247

Many years of experience

+20 years of expertise makes us the perfect partner for your assignment.

Competence

We cater to all your language requirements and concerns! 24/7 FULL SERVICE SUPPORT

Full-service support

We look after everything from planning to organization.

Your SUCCESS

You focus on the content. We worry about the rest. This ensures that your communication is successful.

#da247

We support the following brands in connection with “language”