dolmetscher koreanisch
vor ort - online - hybrid
Simultandolmetscher | Konsekutivdolmetscher | Konferenzdolmetscher uvm.
jetzt anfragen

24/7

Worldwide

all LANGUAGE

COMBINATIONS

with technical equipment

INQUIRY FOR INTERPRETERS FOR KOREAN

Just a few clicks away from your tailored solution!

Any questions? Then give us a call or send us an e-mail.

1
2
3
4
5

Korean-German interpreters – on-site & online, or hybrid

안녕하십니까 annyeonghasibnikka!

Due to the growing popularity of K-pop among young people, interest in the Korean language has increased over the last 10 years. But music is not the only link between Korea and Germany: More than 40,000 Korean expats live in Germany. Since the Free Trade Agreement concluded between the two countries in 2011, South Korea is a major trading partner primarily for the high-tech and automotive industry. Whether you are looking for Korean simultaneous interpreters, video interpreters, consecutive interpreters, conference interpreters or another kind of Korean interpreters – we cater for your requirements!

Your comprehensive full-service package for the Korean language:

Play Video

안녕하십니까 annyeonghasibnikka!

Due to the growing popularity of K-pop among young people, interest in the Korean language has increased over the last 10 years. But music is not the only link between Korea and Germany: More than 40,000 Korean expats live in Germany. Since the Free Trade Agreement concluded between the two countries in 2011, South Korea is a major trading partner primarily for the high-tech and automotive industry. Whether you are looking for Korean simultaneous interpreters, video interpreters, consecutive interpreters, conference interpreters or another kind of Korean interpreters – we cater for your requirements!

Your comprehensive full-service package for the Korean language:

Play Video

Korean interpreters

South Korea and Germany are closely connected in politics and business, but also in the cultural sector. More and more Koreans come to Germany to study, and there is a lively scientific exchange. Whether for job interviews for tomorrow’s specialist personnel, or for negotiations and business meetings of any kind – our bilateral Korean consecutive interpreters are always a safe bet.

By the way, companies increasingly tend to conduct job interviews, briefings, appraisal interviews and negotiations in Korean or have them translated into Korean. Also for major conferences, we can provide you with Korean interpreters within 24 hours. Please contact us to learn more.

Focus on what you want to achieve in your event. Let us worry about the rest
Concentrate on the contents of your event while we have your back for everything else, such as technical planning, implementation and follow-up. Just relax and start your multi-lingual event free of stress and worries – you can rely on our Korean interpreters and our full-service support.

You need an interpreter really fast? Benefit from our world-wide network. Simply call us one day before your event. Munich, Seoul, or Montreal – we will be happy to support you on site with our conference equipment.

Just a few steps to find your Korean interpreter

BERATUNG, PLANUNG & UNTERSTÜTZUNG

Unser Team ist spezialisiert darauf, Ihnen aus jeder Sprachbarriere zu helfen. Wir denken mit, beraten, geben Tipps, wir kümmern uns um Sie! Wir helfen bei der Vorbereitung, unterstützen Sie bei der Organisation, erledigen die Reiseplanung und nehmen Ihnen viele andere unliebsame Kleinigkeiten ab.

Dolmetscher & Übersetzungen

Egal wo! Egal was! Egal wie! Egal wann!

Wann ist Ihr nächster Einsatz? Wie dürfen wir Ihnen zur Seite stehen? Wir denken an alles, wir kümmern uns um alles: Sie benötigen noch die Übersetzung der Unterlagen für Ihren Einsatz? RUNDUM-SORGLOS-SERVICE 24/7

Coaching

Egal ob Interkulturelles Training, Sprachtraining / Schule, Dokumentationserstellung, Coaching für Übersetzungsmanagement – Wir sind Ihr Partner in Sachen Sprache!

Vorbereitung

An alles gedacht? Gerne unterstützen wir Sie mit unserem Wissen und Checklisten für Ihren Einsatz. Wussten Sie, dass es schon helfen kann, einen Redner vor seinem Auftritt daran zu erinnern, dass ein Dolmetscher eingesetzt wird? Denn das Bewusstsein einen unsichtbaren Partner zu haben, der seinen Vortrag den Zuhörern erst zugänglich macht, lässt einen Referenten meist automatisch akzentuierter, langsamer und vor allem in das Mikrofon sprechen.

Organisation & Reiseplanung

Rundumbetreuung: weltweit im Einsatz, Reiseplanung sowie Hotel, Flug, Visa – Buchung, Reisebegleitung - Begleitservice durch einen Dolmetscher, Interkulturelles Training, Logistik technisches Equipment?

Tools & Technik

Egal ob vor Ort, Online oder Hybrid – wir haben die passenden Tools und die Technik für Ihren Einsatz. Unsere Techniker stehen Ihnen beratend und organisierend zur Seite und weisen Sie in die Dolmetsch-Technik ein.  Videokonferenz-Tools, Event-Plattformen, Mehrsprachige Livestreaming-Plattformen?
Automatisierte Untertitel für Ihre Veranstaltung

Beratung, Planung, Unterstützung

Unser Team ist spezialisiert darauf, Ihnen aus jeder Sprachbarriere zu helfen. Wir denken mit, beraten, geben Tipps, wir kümmern uns um Sie und Ihre Veranstaltung! Wir helfen bei der Vorbereitung, unterstützen Sie bei der Organisation, erledigen die Reiseplanung und nehmen Ihnen viele andere unliebsame Kleinigkeiten ab. Damit Sie sich auf Ihr Kerngeschäft und das eigentlich Wichtige konzentrieren können.

Dolmetscher & Übersetzungen

Egal wo! Egal was! Egal wie! Egal wann! Wann ist Ihr nächster Einsatz? Wie dürfen wir Ihnen zur Seite stehen? Wir denken an alles, wir kümmern uns um alles: Sie benötigen noch die Übersetzung der Unterlagen für Ihren Einsatz? RUNDUM-SORGLOS-SERVICE 24/7

Coaching

Weil wir wissen, dass Verständigung mehr bedeutet, legen wir den Fokus nicht auf das reine Übersetzen, sondern verbinden Menschen und Kulturen. Egal ob Interkulturelles Training, Sprachtraining / Schule, Dokumentationserstellung, Coaching für Übersetzungsmanagement – Wir sind Ihr Partner in Sachen Sprache!

Vorbereitung

An alles gedacht? Gerne unterstützen wir Sie mit unserem Wissen und Checklisten für Ihren Einsatz. Wussten Sie, dass es schon helfen kann, einen Redner vor seinem Auftritt an den Einsatz des Dolmetschers zu erinnern? Denn das Bewusstsein einen unsichtbaren Partner zu haben, der seinen Vortrag den Zuhörern erst zugänglich macht, lässt einen Referenten meist automatisch akzentuierter, langsamer und vor allem in das Mikrofon sprechen.

Organisation & Planung

Auch nach der Auftragserteilung bleiben wir für Sie optimal erreichbar - per Telefon, E-Mail oder notfalls SMS. Für Ihre Rückfragen, Änderungswünsche und zusätzlichen Anforferungen behalten wir also stets ein offenes Ohr. 

Tools & Technik

Egal ob vor Ort, Online oder Hybrid – wir haben die passenden Tools und die Technik für Ihren Einsatz. Unsere Techniker stehen Ihnen beratend und organisierend zur Seite und weisen Sie ein. Videokonferenz-Tools, Event-Plattformen, Mehrsprachige Livestreaming-Plattformen? Automatisierte Untertitel für Ihre Veranstaltung?

BusinessGuide24 South Korea

Smart. Compact. Knowledgeable.

From getting there to having a Korean BBQ!

Simultaneous interpreting in Korean – how does it work?

Simultaneous interpreting is considered the most challenging type of oral translation. The interpreter must master the art of listening to text in the source language, instantly understand and translate it, and simultaneously speak it out loud in the target language. A simultaneous interpreter for Korean either provides real-time oral translation into Serbian as a target language, or translates the Korean source into your target language. From the Japanese into Korean, and then into Spanish? We can also cater for the more unusual language combinations. Where there are no experts to cover the desired combination directly, we resort to our the Korean relay interpreters.

Relay interpreting – the way to implement also the most exotic language combinations!
Relay interpreting is a special type of simultaneous interpreting. The interpretation likewise takes place in real time, but a first interpreter translates the original source text into a language understood by the second interpreter, who then in turn renders this translation in the target language. Not quite sure you understand?

Okay – let’s go back to the above example: Let’s assume the speech is given in Japanese. Interpreter A hears the Japanese original and speaks his/her Korean translation into the microphone. Interpreter B listens to the Korean version and speaks the Spanish translation that the target audience will hear through their headsets. It sounds complicated, but we make it easy for you. After more than 20 years of experience in all types of interpreting, we have routine enough to find a solution for all your needs.

Our TIP: Win new customers with Korean-language videos
It is not a secret that Koreans love high-tech and videos! Why not use this preference to promote your purposes? Videos are the perfect tool on management level, whether for winning new customers or for recruiting Korean specialist staff. We record your online events, training courses, seminars, video clips etc., and have them translated from the source language into Korean by our Korean interpreters. Now you can provide this material on your company website or on video platforms not only in the source language but also in Korean.

Info box Korean

The Korean script is called hangul. It was invented in the 15th century by King Sejong the Great because it was difficult for ordinary citizens to learn the complicated characters of the Chinese writing system, which was in use until then.

BERATUNG, PLANUNG & UNTERSTÜTZUNG

Unser Team ist spezialisiert darauf, Ihnen aus jeder Sprachbarriere zu helfen. Wir denken mit, beraten, geben Tipps, wir kümmern uns um Sie! Wir helfen bei der Vorbereitung, unterstützen Sie bei der Organisation, erledigen die Reiseplanung und nehmen Ihnen viele andere unliebsame Kleinigkeiten ab.

Dolmetscher & Übersetzungen

Egal wo! Egal was! Egal wie! Egal wann!

Wann ist Ihr nächster Einsatz? Wie dürfen wir Ihnen zur Seite stehen? Wir denken an alles, wir kümmern uns um alles: Sie benötigen noch die Übersetzung der Unterlagen für Ihren Einsatz? RUNDUM-SORGLOS-SERVICE 24/7

Coaching

Egal ob Interkulturelles Training, Sprachtraining / Schule, Dokumentationserstellung, Coaching für Übersetzungsmanagement – Wir sind Ihr Partner in Sachen Sprache!

Vorbereitung

An alles gedacht? Gerne unterstützen wir Sie mit unserem Wissen und Checklisten für Ihren Einsatz. Wussten Sie, dass es schon helfen kann, einen Redner vor seinem Auftritt daran zu erinnern, dass ein Dolmetscher eingesetzt wird? Denn das Bewusstsein einen unsichtbaren Partner zu haben, der seinen Vortrag den Zuhörern erst zugänglich macht, lässt einen Referenten meist automatisch akzentuierter, langsamer und vor allem in das Mikrofon sprechen.

Organisation & Reiseplanung

Rundumbetreuung: weltweit im Einsatz, Reiseplanung sowie Hotel, Flug, Visa – Buchung, Reisebegleitung - Begleitservice durch einen Dolmetscher, Interkulturelles Training, Logistik technisches Equipment?

Tools & Technik

Egal ob vor Ort, Online oder Hybrid – wir haben die passenden Tools und die Technik für Ihren Einsatz. Unsere Techniker stehen Ihnen beratend und organisierend zur Seite und weisen Sie in die Dolmetsch-Technik ein.  Videokonferenz-Tools, Event-Plattformen, Mehrsprachige Livestreaming-Plattformen?
Automatisierte Untertitel für Ihre Veranstaltung

REASONS TO GO FOR DOLMETSCHERagentur24

Many years of experience

+20 years of expertise makes us the perfect partner for your assignment.

Competence

We cater to all your language requirements and concerns! 24/7 FULL SERVICE SUPPORT

Full-service support

We look after everything from planning to organization.

Your success

You focus on the content. We worry about the rest. This ensures that your communication is successful.

#da247

Many years of experience

+20 years of expertise makes us the perfect partner for your assignment.

Competence

We cater to all your language requirements and concerns! 24/7 FULL SERVICE SUPPORT

Full-service support

We look after everything from planning to organization.

Your SUCCESS

You focus on the content. We worry about the rest. This ensures that your communication is successful.

#da247

We support the following brands in connection with “language”