VIDEODOLMETSCHER
Online erprobte, weltoffene Meister des Dolmetschens, die gerne im Bilde sind
Als online zugeschaltete Ferndolmetscher in Videokonferenzen, Online-Besprechungen, Webmeetings usw. ermöglichen sie Kontaktpflege, Kommunikation & Austausch auch ohne klassisches Händeschütteln.
Remote-Simultan-Dolmetschen
Remote Dolmetschen – Ferndolmetschen
so wird das hinzuziehen von Dolmetschern über Audio- oder Videoübertragungen genannt. Bei einem Einsatz der simultan durchgeführt wird z.B. bei einer Konferenz wird von (RSI) Remote Simultaneous Interpreting gesprochen.
TELEFONDOLMETSCHER
Virtuosen im Konsekutivdolmetschen, die unnötige Missverständnisse verhindern
Sie kommen immer dann zum Einsatz, wenn es in geschäftlichen Telefonaten mit fremdsprachigen Businesspartnern wirklich drauf ankommt: auf Schnelligkeit, Reibungslosigkeit, Klarheit und Sicherheit.
SIMULTANDOLMETSCHER
Fokussierte, stressresistente Jäger der gesprochenen Wörter, die immer dran bleiben
Mit Nerven aus Stahl und einem angeborenen Multitaskingtalent beherrschen sie die Königsdisziplin des Dolmetschens, Hören, Verstehen, Übersetzen, Sprechen in Echtzeit.
KONFERENZDOLMETSCHER
Die nervenstarken Adrenalinjunkies sind die unsichtbare Stimme in den Ohren der Teilnehmer
Immer im Hintergrund, meist unsichtbar, rufen sie unter Hochdruck ihr sprachliches und rhetorisches Potenzial ab und laufen mit dem richtigen Equipment zu Höchstleistungen auf.
KONSEKUTIVDOLMETSCHER
Sie stehen mit auf der Bühne, begleiten Schulungen oder sitzen an Verhandlungs- und Besprechungstischen
Die weltgewandten Gedächtniskünstler sind die klassischen Dolmetscher. Sie erfassen Informationen in der einen Sprache, speichern sie kurz ab und geben sie zeitversetzt in der zweiten Sprache wieder.
SPORTDOLMETSCHER
Persönliche Sprachexperten, die Athleten den Rücken frei halten
Sie stehen mit dem Profisport Alltag auf Du & Du und betreuen, unterstützen und beraten deutschsprachige Sportler im Ausland oder fremdsprachige Athleten in Deutschland.
VERHANDLUNGSDOLMETSCHER
Spontane Allrounder, die an jedem Besprechungstisch sprachliche Barrieren überwinden
Sie sind die Sprachmittler in mehrsprachigen Businessgesprächen und sorgen in Besprechungen, Meetings oder Verhandlungen für eine reibungslose Kommunikation zwischen den Gesprächspartnern.
GEBÄRDENSPRACHDOLMETSCHER
Sie schaffen die Voraussetzung dafür, dass Hörende & Hörgeschädigte problemlos miteinander kommunizieren können
Sie geben Gebärden eine Stimme und verleihen Stimmen die unterschiedlichsten Gebärden. Je nach Anforderung simultan oder konsekutiv und häufig auch in Kombination mit einer Fremdsprache.
BEGLEITDOLMETSCHER
Die reaktionsstarken Multitalente in Sachen Sprache bieten jederzeit einen individuellen Rundum-Service
Als ganz persönliche Sprachexperten sorgen sie dafür, dass die Kommunikation über alle Sprachen hinweg klappt.
In jeder Situation, an jedem Ort und mit jedem Gesprächspartner.
WIR DENKEN MIT UND TUN IMMER EIN BISSCHEN MEHR ALS NÖTIG
Sie investieren in eine hochwertige Leistung und wir tun alles dafür, dass Sie optimal von Ihrer Investition profitieren. Wir denken mit, beraten, informieren und erklären. Vor allem aber realisieren wir für unsere Kunden auch solche Vorhaben, die auf den ersten Blick nicht umsetzbar scheinen.
Sie finden hier umfassende Informationen zu den verschiedenen Dolmetschmethoden und Dolmetscharten. Doch wenn es eilig ist, rufen Sie uns einfach an!
Um Ihnen schnell weiterhelfen zu können, müssen wir Folgendes wissen:
Dank eines internationalen Netzwerks qualifizierter Dolmetscher, Übersetzer und Kooperationspartner, die auf allen Kontinenten “zuhause” sind, können unsere Sprachprofis in jedem Land und an jedem Ort für Sie tätig sein. Auch kurzfristig und – was die Reisekosten betrifft – besonders budgetfreundlich.
Businesstreffen oder Fachtagung, Schulung oder Videokonferenz, sagen Sie uns, zu welchem Anlass Sie einen Dolmetscher benötigen und welche Sprachen gedolmetscht werden müssen. Dann finden wir genau den richtigen Sprachprofi für die von Ihnen benötigte Qualifikation, Fachrichtung und Sprachkombination.
Ohne die richtige Technik scheitert auch der beste Dolmetscher. Also lassen Sie uns über das Equipment sprechen, was ist vorhanden, was fehlt und was wird gebraucht. Mieten Sie von uns genau die Dolmetsch- und/oder Konferenztechnik, die Sie benötigen – einfach, praktisch, kostengünstig.