dolmetscher englisch

Experten für jede Anforderung inklusive Organisation & Technik - weltweit innerhalb von 24 Stunden verfügbar

Über 1000 zufriedene Kunden

In 24 Stunden weltweit verfügbar
Vor Ort, hybrid oder virtuell
Alle Sprachkombinationen
Inklusive Organisation und Technik

Ihre Vorteile

Darum vertrauen uns tausende kunden seit über 10 jahren

Beim Dolmetschen geht es für Sie um viel. Eine gute englische Übersetzung sorgt dafür, dass Sie in der anderen Sprache genauso überzeugend sind, wie in Ihrer eigenen. Besonders im englischen, einer Sprache mit vielen Feinheiten und kulturellen Nuancen, ist es entscheidend, dass Ihr Dolmetscher diese präzise erfasst und natürlich wiedergibt.

Als Dolmetscher- und Übersetzungs-Agentur sind wir uns dieser Verantwortung bewusst. Deshalb gehen wir jeden Auftrag mit größter Sorgfalt an. Deshalb haben wir ein riesiges Dolmetscher-Netzwerk auf der ganzen Welt, das innerhalb kürzester Zeit für Sie aktiv wird. Und deshalb vertrauen uns bekannte Unternehmen bereits seit über 10 Jahren.

In 24h Ein ANGEBOT erhalten

Sie kümmern sich um ihr Kerngeschäft. Wir gewährleisten eine reibungslose Kommunikation bei Ihren Veranstaltungen, Meetings, Geschäftsessen oder im Profisport.

Füllen Sie jetzt unser Anfrageformular aus:

weltweit in 24 stunden

Vor Ort, Hybrid oder Virtuell

Dank unseres weltweiten Netzwerks von mehr als 5000 Sprachexperten bieten wir Ihnen innerhalb von 24 Stunden einen englischen Übersetzer – ob vor Ort, hybrid oder virtuell.

Wir übernehmen die Organisation der Reise und Unterkunft sowie den Transport und die Technik-Installation, damit Sie sich ganz auf Ihre Vorbereitungen und Inhalte fokussieren können.

Relaisdolmetscher​

In mehrere Sprachen gleichzeitig übersetzen ​

Brauchen Sie Übersetzungen in mehreren Sprachen? Mit unseren Relaisdolmetschern gelingt das mühelos – ob bei einem großen Vortrag oder einer vertraulichen Geschäftsbesprechung.

Nennen Sie uns die gewünschten Sprachen – wir kümmern uns um die perfekte Übersetzung.

Relaisdolmetschen, auch als indirektes Dolmetschen bekannt, kommt dann zum Einsatz, wenn nicht alle Zielsprachen direkt aus dem Original übersetzt werden können. Dabei dient eine Zwischensprache als „Relais“, über die weitere Übertragungen erfolgen.

Ein Praxisbeispiel: Dolmetscher A übersetzt die Originalaussage von Deutsch ins Englische. Dolmetscher B nutzt die englische Version, um sie ins Französische zu übertragen. Danach überträgt Dolmetscher C die französische Übersetzung ins Japanische.

Was kompliziert klingt, ist für uns dank über 10 Jahren Erfahrung und einem eingespielten Team ein routinierter Ablauf. So finden wir schnell eine effiziente Lösung für Ihre individuellen Anforderungen.

Referenzen

Das Sagen unsere Kunden

Galileo
Galileo
Weiterlesen
Täglich treffen wir auf neue Menschen und Kulturen. Die Zusammenarbeit mit der DA24 während unserer Dreharbeiten zum Thema Flüchtlinge haben wir als sehr positiv empfunden. Innerhalb weniger Stunden konnte so ein geeigneter Arabisch-Dolmetscher gefunden werden, der außergewöhnliche Arbeit leistete.
Bell Schweiz AG
Bell Schweiz AG
Weiterlesen
Die Zusammenarbeit mit Herrn Bühl und der DA24 war ein voller Erfolg. Auf unserem Messebesuch in Tokio betreute uns Frau Keiko Lenfert. Sie führte ausgezeichnet durch die Messe und konnte uns viele wertvolle Informationen liefern. Auch das japanische Leben konnte sie uns näherbringen. Wir danken herzlich für Ihren Einsatz.
Bild TV
Bild TV
Weiterlesen
Das Dolmetschen mit der Dolmetscheragentur24 war super! Die Dolmetscherin war sehr freundlich und engagiert, und hat Ihren Job super gemacht! Vielen Dank für eure Hilfe!
CVS engineering GmbH
CVS engineering GmbH
Weiterlesen
Bei der Zusammenarbeit mit einem Endkunden konnte uns die DA24 kurzfristig mit einer passenden und sehr professionellen Simultandolmetscherin helfen. Wir können die DA24 nur weiterempfehlen und bedanken uns für den hervorragenden Service. Für ähnliche Projekte wenden wir uns sehr gerne wieder an Sie.
Voriger
Nächster

Unser Prozess

In 3 Schritten zur perfekten Übersetzung

1

Ihre Anfrage

Der erste Schritt zur Lösung

Nutzen Sie das Anfrageformular, um uns Ihr Anliegen kurz und knapp zu schildern. Wir melden uns daraufhin telefonisch oder per Mail, um sicherzugehen, dass wir Ihr Anliegen voll und ganz verstanden haben und eine entsprechende Lösung für Sie vorbereiten können.

2

Organisation

Alles Wichtige wird für Sie geregelt

Wir prüfen Ihr Anliegen, stimmen mit uns mit dem richtigen Dolmetscher aus unserem weltweiten Netzwerk ab und leiten alles Organisatorische in die Wege. Selbstverständlich bekommen Sie von uns dazu auch ein verbindliches Angebot.

3

Umsetzung

Ihre Veranstaltung, perfekt umgesetzt

Sie konzentrieren sich auf Ihre Tagung, Veranstaltung, Meeting, Geschäftsessen oder Aufnahme und wir kümmern uns darum, dass alles — ohne Missverständnisse und an den Sprecher angepasst — reibungslos in der anderen Sprache ankommt. Technik und Organisation inklusive. So bleibt nichts “lost in translation” und Sie müssen sich keine Gedanken um noch einen weiteren Organisations-Punkt machen.

Unser Businessguide24

Vermeiden Sie kulturelle Fettnäpfchen

Sie machen Geschäfte im Ausland? Dann laden Sie sich jetzt den entsprechenden Businessguide herunter, um teuere, kulturelle Fettnäpfchen zu vermeiden und stattdessen maximal respektvoll auftreten zu können. Ihre Geschäfte werden es Ihnen danken.