dolmetscher slowenisch
Experten für jede Anforderung inklusive Organisation & Technik - weltweit innerhalb von 24 Stunden verfügbar
Über 1000 zufriedene Kunden
Rund um die Uhr
weltweit
alle SPRACH-
KOMBINATIONEN
mit technik
Jetzt Anfragen
Sie kümmern sich um ihr Kerngeschäft. Wir gewährleisten eine reibungslose Kommunikation bei ihren Veranstaltungen, Meetings, Geschäftsessen oder im Profisport.
Füllen Sie jetzt unser Anfrageformular aus:
Dolmetscher slowenisch deutsch - vor ort & online oder Hybird
Zdravo!
Deutschland ist mit Abstand der größte Handelspartner Sloweniens. Die wirtschaftlichen und kulturellen Beziehungen beider Länder sind sehr eng. Auch wenn Deutsch in Slowenien nach Englisch die wichtigste Fremdsprache ist, werden geschäftliche Meetings und kulturelle Veranstaltungen oftmals bilingual abgehalten. Egal ob Sie Slowenisch Simultandolmetscher, Videodolmetscher, Konsekutivdolmetscher, Konferenzdolmetscher oder eine andere Art von Slowenisch Dolmetschern suchen – wir haben empathische und interkulturell kompetente Slowenisch Dolmetscher für jeden Fachbereich.
Ihr sorglos-Paket rundum die slowenische Sprache:
- Weltweite Einsätze unserer Slowenisch Dolmetscher in allen Sprachkombinationen
- Slowenisch als Ausgangssprache oder Zielsprache
- Innerhalb von 24 Stunden vor Ort
- Professionelle Slowenisch Dolmetscher – online & vor Ort, oder hybrid
- Bereitstellung von Konferenztechnik, Übersetzung von Dokumenten
- Slowenisch Dolmetscher für Schulungen aller Art
- 24/7 Rundum-sorglos-Betreuung durch unsere Agentur
Zdravo!
Deutschland ist mit Abstand der größte Handelspartner Sloweniens. Die wirtschaftlichen und kulturellen Beziehungen beider Länder sind sehr eng. Auch wenn Deutsch in Slowenien nach Englisch die wichtigste Fremdsprache ist, werden geschäftliche Meetings und kulturelle Veranstaltungen oftmals bilingual abgehalten. Egal ob Sie Slowenisch Simultandolmetscher, Videodolmetscher, Konsekutivdolmetscher, Konferenzdolmetscher oder eine andere Art von Slowenisch Dolmetschern suchen – wir haben empathische und interkulturell kompetente Slowenisch Dolmetscher für jeden Fachbereich.
Ihr sorglos-Paket rundum die slowenische Sprache:
- Weltweite Einsätze unserer Slowenisch Dolmetscher in allen Sprachkombinationen
- Slowenisch als Ausgangssprache oder Zielsprache
- Innerhalb von 24 Stunden vor Ort
- Professionelle Slowenisch Dolmetscher – online & vor Ort, oder hybrid
- Bereitstellung von Konferenztechnik, Übersetzung von Dokumenten
- Slowenisch Dolmetscher für Schulungen aller Art
- 24/7 Rundum-sorglos-Betreuung durch unsere Agentur
slowenisch dolmetscher überall einsatzbereit
Übersetzung Ihrer Konferenzunterlagen oder Voiceover Ihres Erklärvideos?
slowenisch dolmetscher überall einsatzbereit
Übersetzung Ihrer Konferenzunterlagen oder Voiceover Ihres Erklärvideos?
Dolmetscher Slowenisch
Egal ob Slowenisch die Ausgangs- oder Zielsprache ist, mit unseren Slowenisch Konsekutivdolmetschern sind Sie auf der sicheren Seite. Ganz ohne Technik, mit einem scharfen Gedächtnis und einem Notizblock bewaffnet, können wir Ihnen unsere Slowenisch Konsekutivdolmetscher auch spontan zur Verfügung stellen. Sie planen eine größere Konferenz? Innerhalb kürzester Zeit stellen wir Ihnen den passenden Slowenisch Konferenzdolmetscher mitsamt Konferenztechnik und Personal für Ihr Themengebiet.
- Flexible & schnelle Organisation innerhalb von 24 Stunden
- Wir kümmern uns weltweit um Anreise, Transfer, Unterbringung & Abreise
- Alle Sprachen sind bei uns verfügbar
- Alle Konsekutivdolmetscher sind interkulturell geschult
Deutsche Investitionen in Slowenien erschaffen viele neue Arbeitsplätze, besonders im Bereich der Digitalisierung und Automatisierung. Auch Vorstellungsgespräche, Unterweisungen, Mitarbeitergespräche und Verhandlungsgespräche können mit einem (Fern-)Dolmetscher auf Slowenisch geführt werden oder ins Slowenische übersetzt werden. Ob Dolmetscher für Slowenisch Deutsch, Dolmetscher Deutsch Slowenisch oder eine andere Sprachkombination – wir finden den richtigen Slowenisch Dolmetscher für jede Fachrichtung und Veranstaltungen aller Art.
Sorgenfrei dank unserem Kümmer-Gen
Damit Ihre Meetings sorgenfrei ablaufen, aktivieren wir unser Kümmer-Gen und unterstützen Sie bei der technischen Planung, Durchführung und Nachbereitung Ihrer Veranstaltung. Lehnen Sie sich zurück und starten Sie stressfrei in Ihr mehrsprachiges Event.
Es muss richtig schnell gehen? Profitieren Sie von unserem weltweiten Netzwerk. Rufen Sie uns einfach an, wir reagieren blitzschnell und stellen Ihnen den passenden Dolmetscher binnen weniger Stunden. Ob Berlin, Ljubljana oder Toronto – gerne unterstützen wir Sie auch mit unserer Konferenztechnik vor Ort.
in wenigen schritten zu ihrem slowenisch dolmetscher
Unser Team ist spezialisiert darauf, Ihnen aus jeder Sprachbarriere zu helfen. Wir denken mit, beraten, geben Tipps, wir kümmern uns um Sie! Wir helfen bei der Vorbereitung, unterstützen Sie bei der Organisation, erledigen die Reiseplanung und nehmen Ihnen viele andere unliebsame Kleinigkeiten ab.
Egal wo! Egal was! Egal wie! Egal wann!
Wann ist Ihr nächster Einsatz? Wie dürfen wir Ihnen zur Seite stehen? Wir denken an alles, wir kümmern uns um alles: Sie benötigen noch die Übersetzung der Unterlagen für Ihren Einsatz? RUNDUM-SORGLOS-SERVICE 24/7
Egal ob Interkulturelles Training, Sprachtraining / Schule, Dokumentationserstellung, Coaching für Übersetzungsmanagement – Wir sind Ihr Partner in Sachen Sprache!
An alles gedacht? Gerne unterstützen wir Sie mit unserem Wissen und Checklisten für Ihren Einsatz. Wussten Sie, dass es schon helfen kann, einen Redner vor seinem Auftritt daran zu erinnern, dass ein Dolmetscher eingesetzt wird? Denn das Bewusstsein einen unsichtbaren Partner zu haben, der seinen Vortrag den Zuhörern erst zugänglich macht, lässt einen Referenten meist automatisch akzentuierter, langsamer und vor allem in das Mikrofon sprechen.
Rundumbetreuung: weltweit im Einsatz, Reiseplanung sowie Hotel, Flug, Visa – Buchung, Reisebegleitung - Begleitservice durch einen Dolmetscher, Interkulturelles Training, Logistik technisches Equipment?
Egal ob vor Ort, Online oder Hybrid – wir haben die passenden Tools und die Technik für Ihren Einsatz. Unsere Techniker stehen Ihnen beratend und organisierend zur Seite und weisen Sie in die Dolmetsch-Technik ein. Videokonferenz-Tools, Event-Plattformen, Mehrsprachige Livestreaming-Plattformen?
Automatisierte Untertitel für Ihre Veranstaltung
Unser Team ist spezialisiert darauf, Ihnen aus jeder Sprachbarriere zu helfen. Wir denken mit, beraten, geben Tipps, wir kümmern uns um Sie und Ihre Veranstaltung! Wir helfen bei der Vorbereitung, unterstützen Sie bei der Organisation, erledigen die Reiseplanung und nehmen Ihnen viele andere unliebsame Kleinigkeiten ab. Damit Sie sich auf Ihr Kerngeschäft und das eigentlich Wichtige konzentrieren können.
Egal wo! Egal was! Egal wie! Egal wann! Wann ist Ihr nächster Einsatz? Wie dürfen wir Ihnen zur Seite stehen? Wir denken an alles, wir kümmern uns um alles: Sie benötigen noch die Übersetzung der Unterlagen für Ihren Einsatz? RUNDUM-SORGLOS-SERVICE 24/7
Weil wir wissen, dass Verständigung mehr bedeutet, legen wir den Fokus nicht auf das reine Übersetzen, sondern verbinden Menschen und Kulturen. Egal ob Interkulturelles Training, Sprachtraining / Schule, Dokumentationserstellung, Coaching für Übersetzungsmanagement – Wir sind Ihr Partner in Sachen Sprache!
An alles gedacht? Gerne unterstützen wir Sie mit unserem Wissen und Checklisten für Ihren Einsatz. Wussten Sie, dass es schon helfen kann, einen Redner vor seinem Auftritt an den Einsatz des Dolmetschers zu erinnern? Denn das Bewusstsein einen unsichtbaren Partner zu haben, der seinen Vortrag den Zuhörern erst zugänglich macht, lässt einen Referenten meist automatisch akzentuierter, langsamer und vor allem in das Mikrofon sprechen.
Auch nach der Auftragserteilung bleiben wir für Sie optimal erreichbar - per Telefon, E-Mail oder notfalls SMS. Für Ihre Rückfragen, Änderungswünsche und zusätzlichen Anforferungen behalten wir also stets ein offenes Ohr.
Egal ob vor Ort, Online oder Hybrid – wir haben die passenden Tools und die Technik für Ihren Einsatz. Unsere Techniker stehen Ihnen beratend und organisierend zur Seite und weisen Sie ein. Videokonferenz-Tools, Event-Plattformen, Mehrsprachige Livestreaming-Plattformen? Automatisierte Untertitel für Ihre Veranstaltung?
Slowenisch Simultandolmetscher - wie funktioniert das eigentlich?
Das Simultandolmetschen wird nicht umsonst als die Königsdisziplin bezeichnet. Hier braucht es starke Nerven, um das Hören, Verstehen, Übersetzen und Sprechen in kürzester Zeit zu gewährleisten. In Echtzeit übersetzt der Slowenisch Simultandolmetscher entweder ins Slowenische als Zielsprache oder aus dem Slowenischen in Ihre gewünschte Ausgangssprache. Vom Slowenischen ins Englische und dann ins Japanische? Auch für die exotischsten Sprachkombis haben wir immer eine Lösung parat. Hier greifen wir dann gerne auf unsere Slowenisch Relaisdolmetscher zurück.
Relaisdolmetscher – damit auch die ungewöhnlichsten Sprachkombinationen gelingen!
Relaisdolmetschen ist eine spezielle Form des Simultandolmetschens. Übersetzt wird in Echtzeit – allerdings hören die Slowenisch Dolmetscher nicht den Originalton des Vortragenden, sondern verdolmetschen das schon gedolmetschte Material Ihrer Kollegen. Klar so weit?
Um beim obigen Beispiel zu bleiben: Nehmen wir an, der Redner spricht Slowenisch. Dolmetscher A übersetzt vom Slowenischen ins Englische. Dolmetscher B hört die englische Version und übersetzt diese ins Japanische. Was kompliziert klingt, machen wir Ihnen leicht. Nach über 20-Jahren Erfahrung sind wir in allen Dolmetscher-Disziplinen routiniert und finden schnell eine Lösung für Ihre Bedürfnisse.
Unser TIPP: So gelingt der Business-Termin in Slowenien
Aufgrund seiner slawischen Sprache und seiner Lage wird das mitteleuropäische Land Slowenien gerne mit dem Balkan verglichen, ganz zum Missfallen seiner Einwohner. Die Slowenen fühlen sich Österreich und Italien weitaus verbundener und haben einige Verhaltensweisen Ihrer westeuropäischen Nachbarländer übernommen. Nach einer Begrüßung mit Handschlag freuen sich Ihre slowenischen Geschäftspartner über einen kleinen Smalltalk, der sich gerne um alpine Sportarten oder slowenische Produkte drehen kann, die europäischen Standard erreicht haben. Wenn Sie nach Ihrem Meeting auf eine Entscheidung warten, stellen Sie sich darauf ein, dass dies etwas länger dauern kann. Möchten Sie in Kontakt treten, tun sie dies am besten per E-Mail an eine Person, die auch befugt ist, Entscheidungen zu treffen. Anrufe mögen die Slowenen nicht so gerne.
Infobox Slowenisch
Seit der Unabhängigkeit Sloweniens 1991 ist slowenisch alleinige Amtssprache. Das Slowenische ist eine südslawische Sprache, die sich einer eigenen Variante des lateinischen Alphabets bedient. Das slowenische Alphabet enthält 25 Buchstaben, es enthält kein Q, X oder Y, dafür aber die Buchstaben Č,Š,und Ž.
Unser Team ist spezialisiert darauf, Ihnen aus jeder Sprachbarriere zu helfen. Wir denken mit, beraten, geben Tipps, wir kümmern uns um Sie! Wir helfen bei der Vorbereitung, unterstützen Sie bei der Organisation, erledigen die Reiseplanung und nehmen Ihnen viele andere unliebsame Kleinigkeiten ab.
Egal wo! Egal was! Egal wie! Egal wann!
Wann ist Ihr nächster Einsatz? Wie dürfen wir Ihnen zur Seite stehen? Wir denken an alles, wir kümmern uns um alles: Sie benötigen noch die Übersetzung der Unterlagen für Ihren Einsatz? RUNDUM-SORGLOS-SERVICE 24/7
Egal ob Interkulturelles Training, Sprachtraining / Schule, Dokumentationserstellung, Coaching für Übersetzungsmanagement – Wir sind Ihr Partner in Sachen Sprache!
An alles gedacht? Gerne unterstützen wir Sie mit unserem Wissen und Checklisten für Ihren Einsatz. Wussten Sie, dass es schon helfen kann, einen Redner vor seinem Auftritt daran zu erinnern, dass ein Dolmetscher eingesetzt wird? Denn das Bewusstsein einen unsichtbaren Partner zu haben, der seinen Vortrag den Zuhörern erst zugänglich macht, lässt einen Referenten meist automatisch akzentuierter, langsamer und vor allem in das Mikrofon sprechen.
Rundumbetreuung: weltweit im Einsatz, Reiseplanung sowie Hotel, Flug, Visa – Buchung, Reisebegleitung - Begleitservice durch einen Dolmetscher, Interkulturelles Training, Logistik technisches Equipment?
Egal ob vor Ort, Online oder Hybrid – wir haben die passenden Tools und die Technik für Ihren Einsatz. Unsere Techniker stehen Ihnen beratend und organisierend zur Seite und weisen Sie in die Dolmetsch-Technik ein. Videokonferenz-Tools, Event-Plattformen, Mehrsprachige Livestreaming-Plattformen?
Automatisierte Untertitel für Ihre Veranstaltung
DARUM DOLMETSCHERagentur24
Langjährige Erfahrung
+20 Jahre Expertise machen uns zum perfekten Partner für Ihren Auftrag.
Kompetenz
Wir sind „rundum Sprache" für Sie da! RUNDUM-SORGLOS-SERVICE 24/7
Rundumbetreuung
Wir übernehmen alles von der Planung bis zur Organisation.
Ihr ErFOLG
Wir haben das Kümmer-Gen. Damit Sie erfolgreich kommunizieren können.
#da247
Langjährige Erfahrung
+20 Jahre Expertise machen uns zum perfekten Partner für Ihren Auftrag.
Kompetenz
Wir sind „rundum Sprache" für Sie da! RUNDUM-SORGLOS-SERVICE 24/7
Rundumbetreuung
Wir übernehmen alles von der Planung bis zur Organisation.
Ihr ErFOLG
Wir haben das Kümmer-Gen. Damit Sie erfolgreich kommunizieren können.