Apostille Übersetzungen
Apostille übersetzen lassen
innerhalb von 24 Stunden zu ihrer Übersetzung
jetzt anfragen

Rund um die Uhr

weltweit

alle SPRACH-

KOMBINATIONEN

Kompetente Übersetzer

Apostille ÜBERSETZUNGEN ANFRAGEN

mit wenigen klicks zu ihrer Lösung!

1
2
3
4
5

Apostille Übersetzer

Im internationalen Urkundenverkehr bestätigt die Apostille die Echtheit der Unterschrift und ggf. des Siegels oder Stempels auf einem Dokument, beispielsweise bei den Personenstandsurkunden wie der Heirats-, Geburts- und Sterbeurkunde. Im Rechtsverkehr findet die Apostille bei Staaten, die Mitglieder des sogenannten „multilateralen Haager Übereinkommens Nummer 122“ sind Anwendung. Deswegen wird sie oft auch als Haager Apostille bezeichnet. Sie ersetzt die Legalisation, die mit einem erheblich höheren bürokratischen Aufwand verbunden ist. Nachdem die Urkunde mit einer Apostille versehen worden ist, wird die Apostille übersetzt. Wir übersetzen Haager Apostillen in allen Sprachkombinationen.

Ihre vorteile bei der Dolmetscheragentur24

Video abspielen

Im internationalen Urkundenverkehr bestätigt die Apostille die Echtheit der Unterschrift und ggf. des Siegels oder Stempels auf einem Dokument, beispielsweise bei den Personenstandsurkunden wie der Heirats-, Geburts- und Sterbeurkunde. Im Rechtsverkehr findet die Apostille bei Staaten, die Mitglieder des sogenannten „multilateralen Haager Übereinkommens Nummer 122“ sind Anwendung. Deswegen wird sie oft auch als Haager Apostille bezeichnet. Sie ersetzt die Legalisation, die mit einem erheblich höheren bürokratischen Aufwand verbunden ist. Nachdem die Urkunde mit einer Apostille versehen worden ist, wird die Apostille übersetzt. Wir übersetzen Haager Apostillen in allen Sprachkombinationen.

Ihre vorteile bei der Dolmetscheragentur24

Video abspielen

Zeugnis Übersetzer

Eine Apostille benötigen Sie im Rechtsverkehr mit Urkunden. In der EU ist eine Überbeglaubigung von Personenstandsurkunden in Form einer Apostille nicht notwendig, eine einfache Beglaubigung reicht aus. In Drittstaaten benötigen Sie Apostillen zum Beispiel für:

Geburtsurkunden (zur Eheschließung)

Wer eine Ehe in einem Nicht-EU Staat schließen will, muss seine Geburtsurkunde in den meisten Fällen mit einer Apostille überbeglaubigen lassen. Die Übersetzung durch unsere Experten erfolgt anschließend.

Scheidungsurteil

Das Scheidungsurteil ist der offizielle Nachweis, dass die Ehe durch das Amts-, Kreis- oder Landgericht aufgelöst wurde. Die Haager Apostille bestätigt die Echtheit des Dokuments. Die übersetzte Apostille wird im Rechtsverkehr benötigt, z.B. für Unterhaltsregelungen.

Eheurkunde

Wer eine/n Ausländer/in aus einem Drittstaat heiratet, benötigt die übersetzte Apostille auf der Eheurkunde, um die Ehe in Deutschland anerkennen bzw. nachbeurkunden zu lassen. Dies ist beispielsweise für eine Namensänderung oder Visa relevant.

Sterbeurkunde

Bei Todesfällen im Ausland muss die Sterbeurkunde im Nicht-EU Ausland mit einer Apostille versehen und übersetzt werden. Wir übersetzen Ihre Apostille zeitnah, diskret und ortsunabhängig. Gerne senden wir Ihnen das Dokument per DHL-Express weltweit zu.

Apostille übersetzen lassen - digital, schnell und unkompliziert

Um Ihnen Ihre Haager Apostille beglaubigt zu übersetzen, können Sie uns das Dokument gescannt per E-Mail zukommen lassen. Unsere beeidigten Übersetzer bearbeiten Ihre Apostille dann binnen weniger Stunden und senden Ihnen die übersetzte und beglaubigte Version per Post zurück.

Sollten Sie sich im Ausland befinden, können die Dokumente innerhalb von drei Arbeitstagen, beispielsweise mit DHL Express versendet werden. Wir arbeiten ausschließlich mit geprüften, professionellen Übersetzern zusammen. Profitieren Sie von unserem weltweiten Netzwerk aus Experten zu jedem Thema in jeder Sprache.

DARUM DOLMETSCHERagentur24

Langjährige Erfahrung

+20 Jahre Expertise machen uns zum perfekten Partner für Ihren Auftrag.

Kompetenz

Wir sind „rundum Sprache" für Sie da! RUNDUM-SORGLOS-SERVICE 24/7

Rundumbetreuung

Wir übernehmen alles von der Planung bis zur Organisation.

Ihr ErFOLG

Wir haben das Kümmer-Gen. Damit Sie erfolgreich kommunizieren können.

#da247

Langjährige Erfahrung

+20 Jahre Expertise machen uns zum perfekten Partner für Ihren Auftrag.

Kompetenz

Wir sind „rundum Sprache" für Sie da! RUNDUM-SORGLOS-SERVICE 24/7

Rundumbetreuung

Wir übernehmen alles von der Planung bis zur Organisation.

Ihr ErFOLG

Wir haben das Kümmer-Gen. Damit Sie erfolgreich kommunizieren können.

#da247

in wenigen schritten zu Ihrem Apostille Übersetzer

BERATUNG, PLANUNG & UNTERSTÜTZUNG

Unser Team ist spezialisiert darauf, Ihnen aus jeder Sprachbarriere zu helfen. Wir denken mit, beraten, geben Tipps, wir kümmern uns um Sie! Wir helfen bei der Vorbereitung, unterstützen Sie bei der Organisation, erledigen die Reiseplanung und nehmen Ihnen viele andere unliebsame Kleinigkeiten ab.

Dolmetscher & Übersetzungen

Egal wo! Egal was! Egal wie! Egal wann!

Wann ist Ihr nächster Einsatz? Wie dürfen wir Ihnen zur Seite stehen? Wir denken an alles, wir kümmern uns um alles: Sie benötigen noch die Übersetzung der Unterlagen für Ihren Einsatz? RUNDUM-SORGLOS-SERVICE 24/7

Coaching

Egal ob Interkulturelles Training, Sprachtraining / Schule, Dokumentationserstellung, Coaching für Übersetzungsmanagement – Wir sind Ihr Partner in Sachen Sprache!

Vorbereitung

An alles gedacht? Gerne unterstützen wir Sie mit unserem Wissen und Checklisten für Ihren Einsatz. Wussten Sie, dass es schon helfen kann, einen Redner vor seinem Auftritt daran zu erinnern, dass ein Dolmetscher eingesetzt wird? Denn das Bewusstsein einen unsichtbaren Partner zu haben, der seinen Vortrag den Zuhörern erst zugänglich macht, lässt einen Referenten meist automatisch akzentuierter, langsamer und vor allem in das Mikrofon sprechen.

Organisation & Reiseplanung

Rundumbetreuung: weltweit im Einsatz, Reiseplanung sowie Hotel, Flug, Visa – Buchung, Reisebegleitung - Begleitservice durch einen Dolmetscher, Interkulturelles Training, Logistik technisches Equipment?

Tools & Technik

Egal ob vor Ort, Online oder Hybrid – wir haben die passenden Tools und die Technik für Ihren Einsatz. Unsere Techniker stehen Ihnen beratend und organisierend zur Seite und weisen Sie in die Dolmetsch-Technik ein.  Videokonferenz-Tools, Event-Plattformen, Mehrsprachige Livestreaming-Plattformen?
Automatisierte Untertitel für Ihre Veranstaltung

Beratung, Planung, Unterstützung

Unser Team ist spezialisiert darauf, Ihnen aus jeder Sprachbarriere zu helfen. Wir denken mit, beraten, geben Tipps, wir kümmern uns um Sie und Ihre Veranstaltung! Wir helfen bei der Vorbereitung, unterstützen Sie bei der Organisation, erledigen die Reiseplanung und nehmen Ihnen viele andere unliebsame Kleinigkeiten ab. Damit Sie sich auf Ihr Kerngeschäft und das eigentlich Wichtige konzentrieren können.

Dolmetscher & Übersetzungen

Egal wo! Egal was! Egal wie! Egal wann! Wann ist Ihr nächster Einsatz? Wie dürfen wir Ihnen zur Seite stehen? Wir denken an alles, wir kümmern uns um alles: Sie benötigen noch die Übersetzung der Unterlagen für Ihren Einsatz? RUNDUM-SORGLOS-SERVICE 24/7

Coaching

Weil wir wissen, dass Verständigung mehr bedeutet, legen wir den Fokus nicht auf das reine Übersetzen, sondern verbinden Menschen und Kulturen. Egal ob Interkulturelles Training, Sprachtraining / Schule, Dokumentationserstellung, Coaching für Übersetzungsmanagement – Wir sind Ihr Partner in Sachen Sprache!

Vorbereitung

An alles gedacht? Gerne unterstützen wir Sie mit unserem Wissen und Checklisten für Ihren Einsatz. Wussten Sie, dass es schon helfen kann, einen Redner vor seinem Auftritt an den Einsatz des Dolmetschers zu erinnern? Denn das Bewusstsein einen unsichtbaren Partner zu haben, der seinen Vortrag den Zuhörern erst zugänglich macht, lässt einen Referenten meist automatisch akzentuierter, langsamer und vor allem in das Mikrofon sprechen.

Organisation & Planung

Auch nach der Auftragserteilung bleiben wir für Sie optimal erreichbar - per Telefon, E-Mail oder notfalls SMS. Für Ihre Rückfragen, Änderungswünsche und zusätzlichen Anforferungen behalten wir also stets ein offenes Ohr. 

Tools & Technik

Egal ob vor Ort, Online oder Hybrid – wir haben die passenden Tools und die Technik für Ihren Einsatz. Unsere Techniker stehen Ihnen beratend und organisierend zur Seite und weisen Sie ein. Videokonferenz-Tools, Event-Plattformen, Mehrsprachige Livestreaming-Plattformen? Automatisierte Untertitel für Ihre Veranstaltung?

Wir unterstützen folgende marken in Sachen „Sprache"