Gebärdensprachedolmetscher
Vor ort - online - Hybrid
innerhalb von 24 Stunden zu ihrem Dolmetscher
jetzt anfragen

Rund um die Uhr

weltweit

alle SPRACH-

KOMBINATIONEN

mit technik

GEBÄRDENSPRACHEDOLMETSCHER ANFRAGEN

mit wenigen klicks zu ihrer Lösung!

1
2
3
4
5

Gebärdensprachendolmetscher

Die Gebärdensprache hat wie jede andere Sprache ihren eigenen Wortschatz. Seit 2002 ist sie offiziell in Deutschland anerkannt. Gebärdensprachendolmetscher schaffen eine Brücke zwischen Hörenden und Hörgeschädigten oder Gehörlosen. Der Anspruch auf einen Gebärdensprachendolmetscher für Hörgeschädigte ist am Arbeitsplatz, bei Behördengängen, im Krankenhaus oder bei der Polizei gesetzlich geregelt. Auch bei Veranstaltungen und im Fernsehen sind Gebärdensprachendolmetscher im Einsatz. Je nach Anforderung kann simultan oder konsekutiv verdolmetscht werden. Auch die Kombination mit einer Fremdsprache ist möglich. Egal wo, egal wie, egal wann – wir entsenden Ihnen den passenden Gebärdensprachdolmetscher innerhalb kürzester Zeit:

Ihre vorteile bei der Dolmetscheragentur24

Video abspielen

Die Gebärdensprache hat wie jede andere Sprache ihren eigenen Wortschatz. Seit 2002 ist sie offiziell in Deutschland anerkannt. Gebärdensprachendolmetscher schaffen eine Brücke zwischen Hörenden und Hörgeschädigten oder Gehörlosen. Der Anspruch auf einen Gebärdensprachendolmetscher für Hörgeschädigte ist am Arbeitsplatz, bei Behördengängen, im Krankenhaus oder bei der Polizei gesetzlich geregelt. Auch bei Veranstaltungen und im Fernsehen sind Gebärdensprachendolmetscher im Einsatz. Je nach Anforderung kann simultan oder konsekutiv verdolmetscht werden. Auch die Kombination mit einer Fremdsprache ist möglich. Egal wo, egal wie, egal wann – wir entsenden Ihnen den passenden Gebärdensprachdolmetscher innerhalb kürzester Zeit:

Ihre vorteile bei der Dolmetscheragentur24

Video abspielen

Gebärdensprachedolmetscher

Gebärdensprachendolmetscher – Verbindung von Menschen mittels visueller Sprache

Die möglichen Einsatzgebiete eines Gebärdensprachendolmetschers oder kurz Gebärdendolmetschers sind nicht zählbar. Einige Beispiele nennen wir Ihnen hier:

Schulungen, Ausbildungen und Weiterbildungen

Hörgeschädigte Arbeitnehmer haben in Deutschland das Recht auf einen Dolmetscher. Unsere Gebärdensprachendolmetscher sind jeweils auf ein bestimmtes Themengebiet spezialisiert, sodass auch komplexe Sachverhalte schnell übersetzt werden können.

Kulturelle Veranstaltungen und private feiern

Bei großen Theaterveranstaltungen, Hochzeiten, Jubiläums oder Kunst- und Kulturfestivals sind Gebärdensprachendolmetscher sehr gefragt. Dabei arbeiten sie meistens konsekutiv, ganz ohne Technik, mit einem Notizblock und ihrem scharfen Gedächtnis ausgestattet.

Behördengänge, Arztbesuche und Krankenhausaufenthalte

Auch für einfache Behördengänge, wie z.B. eine Ummeldung, sind Hörgeschädigte auf einen Dolmetscher angewiesen. Auch für dringende oder spontane Arztbesuche stellen wir Ihnen weltweit, vor Ort oder online einen Gebärdensprachendolmetscher zur Verfügung

Teambesprechungen, Vorstellungsgespräche und Verhandlungen

Auch im geschäftlichen Bereich sind Gebärdensprachendolmetscher für Hörgeschädigte unabdingbar. Dabei sind sämtliche Sprachkombinationen möglich – die Ausgangssprache muss nicht unbedingt Deutsch sein, um sie in Gebärden zu übersetzen.

Ihr Sprachdienstleister in sachen Gebärdensprachendolmetscher

Kommunikation mit Hörgeschädigten mittels Gebärdensprachendolmetscher
Wenn jemand eine andere Sprache spricht und man mittels einem Dolmetscher kommuniziert, ist Fingerspitzengefühl gefragt. Wenn Sie ihr Wort an ihren hörgeschädigten Gesprächspartner richten, sprechen Sie diesen direkt an. Sagen Sie zum Beispiel „Hallo Herr Schmidt, schön, Sie hier zu sehen!“, anstatt sich zuerst an ihren Dolmetscher zu wenden „Sagen Sie Herr Schmidt, bitte, dass…“.

Ausbildung und Studium der Gebärdensprachendolmetscher
Wer hörend ist und gleichzeitig die Gebärdensprache beherrscht, kann nicht automatisch Dolmetschen. Um Gebärdensprachendolmetscher zu werden, muss man dies entweder als Fach studieren oder eine Ausbildung absolvieren. Dazu kommt das Erlernen interkultureller Kompetenz, emotionaler Intelligenz sowie die Aneignung des nötigen Fachwissens. Die Dolmetscher suchen sich meistens zwei oder drei Fachgebiete aus, in denen Sie dann Dolmetschprofi werden.

Das Fingeralphabet
Zusätzlich zur Gebärdensprache wird die Fingersprache zur Kommunikation mit Gehörlosen genutzt. Vor allem zum Buchstabieren schwieriger Wörter oder Namen ist die Fingersprache sehr wichtig. Unsere Dolmetscher beherrschen sowohl die Fingersprache als auch die Gebärdensprache fließend.

Das Fingeralphabet stammt übrigens ursprünglich von Mönchen, damit Sie sich trotz ihres Schweigegelübdes verständigen konnten.

Rundum-sorglos-Paket
Für spezifische Anforderungen den richtigen Gebärdendolmetscher zu finden, ist nicht immer leicht. Wir helfen bei der Vorbereitung, unterstützen Sie bei der Organisation, erledigen die Reiseplanung und stellen einen reibungslosen und termingerechten Ablauf sicher. Unsere Gebärdensprachendolmetscher sind alle geprüft und interkulturell kompetent.

DARUM DOLMETSCHERagentur24

Langjährige Erfahrung

+20 Jahre Expertise machen uns zum perfekten Partner für Ihren Auftrag.

Kompetenz

Wir sind „rundum Sprache" für Sie da! RUNDUM-SORGLOS-SERVICE 24/7

Rundumbetreuung

Wir übernehmen alles von der Planung bis zur Organisation.

Ihr ErFOLG

Wir haben das Kümmer-Gen. Damit Sie erfolgreich kommunizieren können.

#da247

Langjährige Erfahrung

+20 Jahre Expertise machen uns zum perfekten Partner für Ihren Auftrag.

Kompetenz

Wir sind „rundum Sprache" für Sie da! RUNDUM-SORGLOS-SERVICE 24/7

Rundumbetreuung

Wir übernehmen alles von der Planung bis zur Organisation.

Ihr ErFOLG

Wir haben das Kümmer-Gen. Damit Sie erfolgreich kommunizieren können.

#da247

in wenigen schritten zu deinem Gebärdensprachendolmetscher

BERATUNG, PLANUNG & UNTERSTÜTZUNG

Unser Team ist spezialisiert darauf, Ihnen aus jeder Sprachbarriere zu helfen. Wir denken mit, beraten, geben Tipps, wir kümmern uns um Sie! Wir helfen bei der Vorbereitung, unterstützen Sie bei der Organisation, erledigen die Reiseplanung und nehmen Ihnen viele andere unliebsame Kleinigkeiten ab.

Dolmetscher & Übersetzungen

Egal wo! Egal was! Egal wie! Egal wann!

Wann ist Ihr nächster Einsatz? Wie dürfen wir Ihnen zur Seite stehen? Wir denken an alles, wir kümmern uns um alles: Sie benötigen noch die Übersetzung der Unterlagen für Ihren Einsatz? RUNDUM-SORGLOS-SERVICE 24/7

Coaching

Egal ob Interkulturelles Training, Sprachtraining / Schule, Dokumentationserstellung, Coaching für Übersetzungsmanagement – Wir sind Ihr Partner in Sachen Sprache!

Vorbereitung

An alles gedacht? Gerne unterstützen wir Sie mit unserem Wissen und Checklisten für Ihren Einsatz. Wussten Sie, dass es schon helfen kann, einen Redner vor seinem Auftritt daran zu erinnern, dass ein Dolmetscher eingesetzt wird? Denn das Bewusstsein einen unsichtbaren Partner zu haben, der seinen Vortrag den Zuhörern erst zugänglich macht, lässt einen Referenten meist automatisch akzentuierter, langsamer und vor allem in das Mikrofon sprechen.

Organisation & Reiseplanung

Rundumbetreuung: weltweit im Einsatz, Reiseplanung sowie Hotel, Flug, Visa – Buchung, Reisebegleitung - Begleitservice durch einen Dolmetscher, Interkulturelles Training, Logistik technisches Equipment?

Tools & Technik

Egal ob vor Ort, Online oder Hybrid – wir haben die passenden Tools und die Technik für Ihren Einsatz. Unsere Techniker stehen Ihnen beratend und organisierend zur Seite und weisen Sie in die Dolmetsch-Technik ein.  Videokonferenz-Tools, Event-Plattformen, Mehrsprachige Livestreaming-Plattformen?
Automatisierte Untertitel für Ihre Veranstaltung

Beratung, Planung, Unterstützung

Unser Team ist spezialisiert darauf, Ihnen aus jeder Sprachbarriere zu helfen. Wir denken mit, beraten, geben Tipps, wir kümmern uns um Sie und Ihre Veranstaltung! Wir helfen bei der Vorbereitung, unterstützen Sie bei der Organisation, erledigen die Reiseplanung und nehmen Ihnen viele andere unliebsame Kleinigkeiten ab. Damit Sie sich auf Ihr Kerngeschäft und das eigentlich Wichtige konzentrieren können.

Dolmetscher & Übersetzungen

Egal wo! Egal was! Egal wie! Egal wann! Wann ist Ihr nächster Einsatz? Wie dürfen wir Ihnen zur Seite stehen? Wir denken an alles, wir kümmern uns um alles: Sie benötigen noch die Übersetzung der Unterlagen für Ihren Einsatz? RUNDUM-SORGLOS-SERVICE 24/7

Coaching

Weil wir wissen, dass Verständigung mehr bedeutet, legen wir den Fokus nicht auf das reine Übersetzen, sondern verbinden Menschen und Kulturen. Egal ob Interkulturelles Training, Sprachtraining / Schule, Dokumentationserstellung, Coaching für Übersetzungsmanagement – Wir sind Ihr Partner in Sachen Sprache!

Vorbereitung

An alles gedacht? Gerne unterstützen wir Sie mit unserem Wissen und Checklisten für Ihren Einsatz. Wussten Sie, dass es schon helfen kann, einen Redner vor seinem Auftritt an den Einsatz des Dolmetschers zu erinnern? Denn das Bewusstsein einen unsichtbaren Partner zu haben, der seinen Vortrag den Zuhörern erst zugänglich macht, lässt einen Referenten meist automatisch akzentuierter, langsamer und vor allem in das Mikrofon sprechen.

Organisation & Planung

Auch nach der Auftragserteilung bleiben wir für Sie optimal erreichbar - per Telefon, E-Mail oder notfalls SMS. Für Ihre Rückfragen, Änderungswünsche und zusätzlichen Anforferungen behalten wir also stets ein offenes Ohr. 

Tools & Technik

Egal ob vor Ort, Online oder Hybrid – wir haben die passenden Tools und die Technik für Ihren Einsatz. Unsere Techniker stehen Ihnen beratend und organisierend zur Seite und weisen Sie ein. Videokonferenz-Tools, Event-Plattformen, Mehrsprachige Livestreaming-Plattformen? Automatisierte Untertitel für Ihre Veranstaltung?

Wir unterstützen folgende marken in Sachen „Sprache"