Videodolmetscher für kristallklare Verständigung
Fragen Sie jetzt Ihren Videodolmetscher an: Alle Sprachen für eine schnelle und reibungslose Verständigung online, technisch abgesichert von Profis.




Über 1000 zufriedene Kunden
In 24 Stunden weltweit verfügbar
Vor Ort, hybrid oder virtuell
Alle Sprachkombinationen
Inklusive Organisation und Technik
Ihre Vorteile
Über 1000 Kunden und 10+ Jahre Erfahrung
- Videodolmetscher weltweit verfügbar
- Einfache Aufzeichnung möglich
- Videodolmetschen in mehreren Sprachen gleichzeitig
- Alle Sprachen und Dialekte verfügbar
- Videodolmetscher als wirtschaftliche Alternative zu Vor-Ort-Dolmetschern
- Professionelle Einrichtung der Technik
- Ideal für Wirtschaft, Behörden, Politik, Medizin, Jura und vieles mehr
Unsere Videodolmetscher sorgen dafür, dass Ihre Botschaften auch online klar, vollständig und ohne Missverständnisse ankommen. Tonfall, Intention und Wirkung bleiben erhalten, sodass Gespräche genauso präzise geführt werden können wie vor Ort. Dabei bringen sie weit mehr mit als Sprachwissen. Sie erfassen Inhalte in kurzer Zeit, setzen Fachbegriffe sicher ein und berücksichtigen kulturelle Feinheiten, selbst wenn alles digital stattfindet.
Auch unter hohem Tempo arbeiten sie präzise und zuverlässig. Virtuelle Meetings, Webinare oder hybride Veranstaltungen profitieren von einer Verdolmetschung in Echtzeit, die den Gesprächsfluss nicht unterbricht. Unternehmen, Behörden und Organisationen vertrauen seit über 20 Jahren auf unsere Qualität im Remote Bereich und auf professionelle Videodolmetscher, die in anspruchsvollen Situationen souverän handeln.
Dank unseres internationalen Netzwerks finden wir für jede Situation den passenden Videodolmetscher. Kurzfristige Anfragen oder länger geplante Projekte lassen sich jederzeit professionell begleiten, unabhängig von Sprache, Thema oder Teilnehmerzahl.
Sterne bei Google
Fordern Sie Ihr persönliches Angebot an
Wir kümmern uns um Dolmetscher, Technik, Übersetzungen und alles Weitere — schnell, zuverlässig und passgenau für Ihren Einsatz.


Füllen Sie jetzt unser Anfrageformular aus:























Allgemeines
Videodolmetscher für reibungslose Online Veranstaltungen
Sämtliche Businessmeetings können mittlerweile dank modernster Technik online abgehalten werden. Ob Konferenz, Verhandlung, Online Seminar oder Vorstellungsgespräch: Wir haben für jedes Online Event den passenden Videodolmetscher in allen Sprachen. Sowohl für reine Online- als auch für hybride Events liefern wir Ihnen ein Rundum sorglos Paket, inklusive Technik und Beratung.
Neben dem Einsatz von Videodolmetschern in allen Sprachkombinationen zeichnen wir Ihre Veranstaltung auf Wunsch gerne auf und stellen Ihnen das Videomaterial anschließend in verschiedenen Sprachen zur Verfügung.
Sterne bei Google
Jede Branche
Einsatzbereiche unserer Videodolmetscher
Behörden nutzen Videodolmetscher für Befragungen und Beratungen, medizinische Einrichtungen für Aufklärung und Diagnostik, Kanzleien für Gespräche mit internationalen Mandanten. Auch Unternehmen setzen zunehmend auf Videodolmetscher. Mehrsprachige Meetings, internationale Projektarbeit und digitale Veranstaltungen lassen sich dank uns flexibel und ohne Reiseaufwand umsetzen.
Sterne bei Google

Referenzen
Das Sagen unsere Kunden





Aufzeichnungen
Ihre Veranstaltung aufzeichnen und in allen Sprachen verfügbar machen
Wenn Sie Ihr Online Event aufzeichnen, steht Ihre Veranstaltung auch nach dem Termin in mehreren Sprachen zur Verfügung. Sie können Präsentationen, Webinare oder Meetings speichern und später für interne Schulungen, Kundenvideos oder Ihre Website nutzen.
Durch die Zusammenarbeit mit professionellen Videodolmetschern entsteht ein verständlicher und flüssiger mehrsprachiger Inhalt. Ihre Teilnehmenden wählen während des Events einfach den gewünschten Sprachkanal aus und erhalten im Anschluss das übersetzte Material in der passenden Sprache.
Sterne bei Google
Reibungslose Kommunikation
Perfekte Stimm- und Sprechqualität für einfaches Zuhören online
Professionelle Videodolmetscher verfügen über eine geschulte Stimme und eine klare Sprechweise. Diese Fähigkeiten sorgen dafür, dass Teilnehmende auch bei längeren Online Meetings konzentriert folgen können. Eine ruhige und deutliche Artikulation macht komplexe Inhalte besser verständlich und schafft ein angenehmes Hörgefühl.
Gerade in digitalen Formaten, in denen viele Menschen ausschließlich über Kopfhörer oder Lautsprecher zuhören, spielt die Art der Sprachübertragung eine zentrale Rolle. Deutliche Artikulation und ein gleichmäßiger Rhythmus schaffen Orientierung und vermeiden unnötige Belastung beim Zuhören.
Sterne bei Google

weltweit in 24 stunden
Videodolmetscher für jedes Plattform
Der passende Videodolmetscher für jeden Anlass. Kontaktieren Sie uns – in 24 Stunden stellen wir Ihnen den passenden Experten.
Sterne bei Google

Wirtschaftlich & schnell
Videodolmetscher als wirtschaftliche Alternative
Videodolmetscher sind eine wirtschaftliche Alternative zu Vor-Ort-Dolmetschern, da keine Reisezeit oder zusätzlichen Aufwendungen für Anfahrt, Hotel oder Spesen entstehen. Sie zahlen nur für die tatsächliche Dolmetschleistung und können Ihr Budget gezielt für den Inhalt Ihrer Veranstaltung einsetzen.
Besonders bei kurzfristigen Meetings oder internationalen Projekten profitieren Sie von dieser Flexibilität. Auch seltene Sprachen sind einfacher verfügbar, da Videodolmetscher nicht persönlich anreisen müssen.
Sterne bei Google
Nachhaltigkeit
Videodolmetscher für einen besseren ökologischen Fußabdruck
Videodolmetschen reduziert die Umweltbelastung erheblich, da keine Reisen notwendig sind. Unternehmen und Organisationen, die Wert auf Nachhaltigkeit legen, profitieren so von der starken Reduzierung ihres ökologischen Fußabdrucks.
Gleichzeitig bleibt die Qualität der Kommunikation vollständig erhalten. Videodolmetscher verbinden professionelle Sprachleistung mit verantwortungsbewusstem Handeln und bieten eine moderne Alternative für mehrsprachige Events.
Sterne bei Google

Online Events mit Videodolmetscher in mehreren Sprachen – So klappt es
Sie bereiten ein mehrsprachiges Online Event vor, das Sie auch gerne im Anschluss auf Ihre Homepage stellen oder bei einer Videoplattform hochladen möchten? Wenn Sie auf folgende Schritte achten, kann nichts schiefgehen:
Präsentationen & Texte von Rednern zusammentragen
Unsere Videodolmetscher machen sich vorab mit allen Inhalten und Texten vertraut. Stellen Sie, falls gewünscht, gerne den Kontakt zu Moderatoren und Rednern her. Je besser wir die Sprecher kennen, desto authentischer wird die Übersetzung.
Sprechgeschwindigkeit überprüfen
Die Sprechgeschwindigkeit ist besonders bei multilingualen Veranstaltungen wichtig, vor allem wenn sie das Material im Anschluss als aufgezeichnetes Video oder Audio zur Verfügung stellen wollen. Achten Sie besonders auf Interpunktion und Sprechpausen.
Konferenztool auswählen
Bei uns erhalten Sie ein Rundum-Sorglos-Paket. Wir unterstützen Sie gerne bei der Auswahl eines geeigneten Konferenztools, das genau zu Ihren Bedürfnissen passt. Sie haben bereits ein Tool? Perfekt. Wir können jedes Konferenztool implementieren und Videodolmetscher hinzufügen.
Interkulturelle Unterschiede beachten
Die menschliche Kommunikation läuft zu großen Teilen non verbal ab. Es lohnt sich die Zeit zu investieren, um sich über Gestik und Mimik in den Kulturkreisen der Teilnehmenden zu informieren. Lesen Sie dazu gerne mehr in unserem kostenlosen Businessguide.

Technik
Wir sorgen für reibungslose Technik & Organisation
Beim Videodolmetschen zählt nicht nur die Sprache. Deshalb übernehmen wir für Sie die komplette Organisation und stellen sicher, dass Konferenztools, Audio und Video zuverlässig funktionieren.
Wir testen Mikrofone, Internetverbindungen und Plattformen gemeinsam mit Ihren Rednern, damit während des Termins alles reibungslos läuft. So minimieren Sie Ausfälle und erzielen eine klare und stabile Übertragung.
Sterne bei Google
Relaisdolmetschen
Mit Videodolmetschern mehrere Sprachen gleichzeitig übersetzen
Bei internationalen Online Veranstaltungen treffen oft viele Sprachen aufeinander. Relaisdolmetschen ermöglicht eine präzise Verdolmetschung, selbst wenn seltene Sprachkombinationen beteiligt sind. Die Videodolmetscher arbeiten dabei über eine gemeinsame Ausgangssprache, sodass alle Teilnehmenden dieselben Inhalte in ihrer bevorzugten Sprache erhalten.
Für Sie bedeutet das: Auch komplexe Meetings mit vielen Nationen und Fachbereichen lassen sich ohne Qualitätsverlust umsetzen.
Sterne bei Google

kundenstimmen
4,9 von 5 Sternen - unsere google bewertungen





Unser Prozess
In 3 Schritten zum Videodolmetscher
1
Ihre Anfrage
Der erste Schritt zur Lösung
Der Prozess beginnt mit Ihrer Anfrage. Sobald Sie uns mitteilen, welches Format Sie planen, wie viele Personen teilnehmen und welche Sprachen benötigt werden, stellen wir das passende Videodolmetscher Team für Sie zusammen.
2
Organisation
Alles Wichtige wird für Sie geregelt
Im zweiten Schritt übernehmen wir die gesamte Organisation. Wir prüfen die Anforderungen, wählen die passenden Fachdolmetscher aus und klären alle technischen Details wie Plattform, Tonqualität oder Breakout Räume. Sie erhalten eine klare Planung und ein transparentes Angebot, damit Sie jederzeit wissen, wie der Dolmetscheinsatz bei Ihrem Event umgesetzt wird.
3
Umsetzung
Ihre Veranstaltung, perfekt umgesetzt
Bei der Umsetzung sorgen unsere Videodolmetscher dafür, dass alle Inhalte sofort und verständlich übertragen werden. Ob Präsentationen, spontane Wortmeldungen oder Diskussionen im Chat. Alles wird präzise in die gewünschte Sprache übertragen, sodass alle Teilnehmenden denselben Wissensstand haben und der Austausch ohne Sprachbarrieren funktioniert.
Fordern Sie Ihr persönliches Angebot an
Wir kümmern uns um Dolmetscher, Technik, Übersetzungen und alles Weitere — schnell, zuverlässig und passgenau für Ihren Einsatz.


Füllen Sie jetzt unser Anfrageformular aus:






















Häufig gestellte Fragen zu Videodolmetscher
Was ist Videodolmetschen?
Videodolmetschen ist eine Form des Dolmetschens, bei der die Sprachmittlung live über eine Video-Verbindung erfolgt. Der Videodolmetscher schaltet sich digital zum Gespräch dazu und ermöglicht klare Kommunikation, ohne vor Ort sein zu müssen.
Was kostet ein Videodolmetscher?
Die Kosten für einen Videodolmetscher hängen von Sprache, Einsatzdauer und Termin ab. Bei der Dolmetscheragentur24 GmbH wird Ihr Investment individuell kalkuliert, damit der Service genau auf den Bedarf abgestimmt ist.
Wie funktioniert Videodolmetschen?
Beim Videodolmetschen verbindet sich der Videodolmetscher über eine Video Plattform mit den Teilnehmenden. Während das Gespräch läuft, überträgt er das Gesagte direkt in die gewünschte Sprache und sorgt so für eine reibungslose Verständigung.
Für welche Einsatzbereiche eignet sich Videodolmetschen?
Videodolmetschen kann in nahezu allen Situationen eingesetzt werden. Es wird häufig genutzt in Beratung, Verwaltung, Medizin, Geschäftsgesprächen und überall dort, wo schnelle und zuverlässige Sprachmittlung benötigt wird.
Welche Sprachen können per Video angeboten werden?
Grundsätzlich können alle Sprachen per Video gedolmetscht werden. Auch seltene Sprachkombinationen sind möglich, da wir auf ein weltweites Netzwerk professioneller Videodolmetscher zugreifen.
Wird das Gespräch aufgezeichnet?
Das Gespräch ist vertraulich und datengeschützt. Eine Aufzeichnung ist möglich, wenn dies ausdrücklich gewünscht wird, zum Beispiel für Webinare oder Teilnehmende, die den Termin später ansehen möchten.
Vor Ort • Virtuell • Hybrid
In einem Tag zum Dolmetscher für jeden Anlass
Videodolmetscher für muttersprachliche Gespräche
Wir kümmern uns darum, dass Sie jederzeit, auch kurzfristig, mit Businesspartnern, Kunden und Mitarbeitern in ihren Muttersprachen kommunizieren können. Beim Ferndolmetschen befinden sich die Teilnehmer an unterschiedlichen Orten. Der Videodolmetscher ist dabei per Bild und Ton zugeschaltet und nimmt virtuell teil. Ihre Teilnehmenden wählen einfach die gewünschte Sprache aus und empfangen automatisch den verdolmetschten Ton.
Wir bieten Ihnen Full-Service beim Videodolmetschen
Immer häufiger werden Veranstaltungen online abgehalten. Konferenzen, Tagungen oder auch Meetings, die per Video gestreamt werden, stellen besondere Anforderungen an Videodolmetscher. Zum einen müssen sie hier nicht nur die gesprochenen Inhalte korrekt übersetzen, sondern auch die nötige Technik sicher anwenden können. Nur dann ist eine Übersetzung der Videoinhalte während der Übertragung ohne Verzögerung möglich. Verlassen Sie sich beim Videodolmetschen auf die Erfahrung und den Service, den unsere Teams mitbringen.
Professionelle Beratung und Planung inklusive
Sprache ist unsere Leidenschaft. Wir stellen Ihnen nicht nur den passenden Videodolmetscher zur Seite, sondern beraten Sie umfassend bei der Planung. Unsere Videodolmetscher arbeiten sicher mit allen gängigen Videotechniken. Das gibt Ihnen die Freiheit, sich auf andere Aufgaben zu konzentrieren. Nicht immer ist Videodolmetschen lange im Voraus planbar. Deshalb stehen wir Ihnen auch kurzfristig zur Verfügung und stellen sicher, dass Sie innerhalb von 24 Stunden den passenden Videodolmetscher erhalten.