dolmetscher dänisch
vor ort - online - hybrid
Simultandolmetscher | Konsekutivdolmetscher | Konferenzdolmetscher uvm.
jetzt anfragen

Rund um die Uhr

weltweit

alle SPRACH-

KOMBINATIONEN

mit technik

DÄNISCH DOLMETSCHER ANFRAGEN

mit wenigen klicks zu ihrer Lösung!

Noch Fragen? Dann rufen Sie uns gerne an oder schreiben Sie uns eine E-Mail. 

1
2
3
4
5

Dolmetscher dänisch deutsch - vor ort & online oder Hybird

God Dag!

Dänemark und Deutschland haben als Nachbarländer besonders enge bilaterale Beziehungen. Die deutsche Minderheit in Nordschleswig und die dänische Minderheit in Südschleswig pflegen ein freundschaftliches Verhältnis. Auf wirtschaftlicher Ebene zählt Deutschland zu den wichtigsten Außenhandelspartnern Dänemarks. Sowohl für diplomatische Beziehungen, geschäftlich als auch für private Anlässe ist Dänisch von großer Bedeutung. Egal ob Sie Dänisch Simultandolmetscher, Videodolmetscher, Konsekutivdolmetscher, Konferenzdolmetscher oder eine andere Art von Dänisch Dolmetschern suchen – wir haben empathische und interkulturell kompetente Dänisch Dolmetscher für jeden Fachbereich.

Ihr sorglos-Paket rundum die Dänische Sprache:

Video abspielen

God Dag!

Dänemark und Deutschland haben als Nachbarländer besonders enge bilaterale Beziehungen. Die deutsche Minderheit in Nordschleswig und die dänische Minderheit in Südschleswig pflegen ein freundschaftliches Verhältnis. Auf wirtschaftlicher Ebene zählt Deutschland zu den wichtigsten Außenhandelspartnern Dänemarks. Sowohl für diplomatische Beziehungen, geschäftlich als auch für private Anlässe ist Dänisch von großer Bedeutung. Egal ob Sie Dänisch Simultandolmetscher, Videodolmetscher, Konsekutivdolmetscher, Konferenzdolmetscher oder eine andere Art von Dänisch Dolmetschern suchen – wir haben empathische und interkulturell kompetente Dänisch Dolmetscher für jeden Fachbereich.

Ihr sorglos-Paket rundum die Dänische Sprache:

Video abspielen

Dolmetscher Dänisch

Die Dänen besitzen im europäischen Vergleich gute Deutschkenntnisse. Umgekehrt wird in deutschen Schulen Dänisch kaum unterrichtet. Für geschäftliche Verhandlungen und zum Verständnis von Details ist ein Dolmetscher von großem Vorteil. Egal ob Dänisch die Ausgangs- oder Zielsprache ist, mit unseren Dänisch Konsekutivdolmetschern sind Sie auf der sicheren Seite. Sie planen eine größere Konferenz? Innerhalb kürzester Zeit stellen wir Ihnen den passenden Dänisch Konferenzdolmetscher für Ihr Themengebiet.

Übrigens können auch Kennenlerngespräche bei Firmen, Unterweisungen, Mitarbeitergespräche und Verhandlungsgespräche auf Dänisch geführt werden oder ins Dänische übersetzt werden. Sprechen Sie uns dazu gerne an, ob Dolmetscher für Dänisch Deutsch, Dolmetscher Deutsch Dänisch oder eine andere Sprachkombination – wir finden den richtigen Dänisch Dolmetscher für jede Fachrichtung und Veranstaltungen aller Art.

Sorgenfrei dank unserem Kümmer-Gen
Damit Ihre Meetings sorgenfrei ablaufen, aktivieren wir unser Kümmer-Gen und unterstützen Sie bei der technischen Planung, Durchführung und Nachbereitung Ihrer Veranstaltung. Lehnen Sie sich zurück und starten Sie stressfrei in Ihr mehrsprachiges Event.

Es muss richtig schnell gehen? Profitieren Sie von unserem weltweiten Netzwerk. Rufen Sie uns einfach an, wir reagieren blitzschnell und stellen Ihnen den passenden Dolmetscher binnen weniger Stunden. Ob Berlin, Kopenhagen oder New York – gerne unterstützen wir Sie auch mit unserer Konferenztechnik vor Ort.

in wenigen schritten zu deinem dänisch dolmetscher

BERATUNG, PLANUNG & UNTERSTÜTZUNG

Unser Team ist spezialisiert darauf, Ihnen aus jeder Sprachbarriere zu helfen. Wir denken mit, beraten, geben Tipps, wir kümmern uns um Sie! Wir helfen bei der Vorbereitung, unterstützen Sie bei der Organisation, erledigen die Reiseplanung und nehmen Ihnen viele andere unliebsame Kleinigkeiten ab.

Dolmetscher & Übersetzungen

Egal wo! Egal was! Egal wie! Egal wann!

Wann ist Ihr nächster Einsatz? Wie dürfen wir Ihnen zur Seite stehen? Wir denken an alles, wir kümmern uns um alles: Sie benötigen noch die Übersetzung der Unterlagen für Ihren Einsatz? RUNDUM-SORGLOS-SERVICE 24/7

Coaching

Egal ob Interkulturelles Training, Sprachtraining / Schule, Dokumentationserstellung, Coaching für Übersetzungsmanagement – Wir sind Ihr Partner in Sachen Sprache!

Vorbereitung

An alles gedacht? Gerne unterstützen wir Sie mit unserem Wissen und Checklisten für Ihren Einsatz. Wussten Sie, dass es schon helfen kann, einen Redner vor seinem Auftritt daran zu erinnern, dass ein Dolmetscher eingesetzt wird? Denn das Bewusstsein einen unsichtbaren Partner zu haben, der seinen Vortrag den Zuhörern erst zugänglich macht, lässt einen Referenten meist automatisch akzentuierter, langsamer und vor allem in das Mikrofon sprechen.

Organisation & Reiseplanung

Rundumbetreuung: weltweit im Einsatz, Reiseplanung sowie Hotel, Flug, Visa – Buchung, Reisebegleitung - Begleitservice durch einen Dolmetscher, Interkulturelles Training, Logistik technisches Equipment?

Tools & Technik

Egal ob vor Ort, Online oder Hybrid – wir haben die passenden Tools und die Technik für Ihren Einsatz. Unsere Techniker stehen Ihnen beratend und organisierend zur Seite und weisen Sie in die Dolmetsch-Technik ein.  Videokonferenz-Tools, Event-Plattformen, Mehrsprachige Livestreaming-Plattformen?
Automatisierte Untertitel für Ihre Veranstaltung

Beratung, Planung, Unterstützung

Unser Team ist spezialisiert darauf, Ihnen aus jeder Sprachbarriere zu helfen. Wir denken mit, beraten, geben Tipps, wir kümmern uns um Sie und Ihre Veranstaltung! Wir helfen bei der Vorbereitung, unterstützen Sie bei der Organisation, erledigen die Reiseplanung und nehmen Ihnen viele andere unliebsame Kleinigkeiten ab. Damit Sie sich auf Ihr Kerngeschäft und das eigentlich Wichtige konzentrieren können.

Dolmetscher & Übersetzungen

Egal wo! Egal was! Egal wie! Egal wann! Wann ist Ihr nächster Einsatz? Wie dürfen wir Ihnen zur Seite stehen? Wir denken an alles, wir kümmern uns um alles: Sie benötigen noch die Übersetzung der Unterlagen für Ihren Einsatz? RUNDUM-SORGLOS-SERVICE 24/7

Coaching

Weil wir wissen, dass Verständigung mehr bedeutet, legen wir den Fokus nicht auf das reine Übersetzen, sondern verbinden Menschen und Kulturen. Egal ob Interkulturelles Training, Sprachtraining / Schule, Dokumentationserstellung, Coaching für Übersetzungsmanagement – Wir sind Ihr Partner in Sachen Sprache!

Vorbereitung

An alles gedacht? Gerne unterstützen wir Sie mit unserem Wissen und Checklisten für Ihren Einsatz. Wussten Sie, dass es schon helfen kann, einen Redner vor seinem Auftritt an den Einsatz des Dolmetschers zu erinnern? Denn das Bewusstsein einen unsichtbaren Partner zu haben, der seinen Vortrag den Zuhörern erst zugänglich macht, lässt einen Referenten meist automatisch akzentuierter, langsamer und vor allem in das Mikrofon sprechen.

Organisation & Planung

Auch nach der Auftragserteilung bleiben wir für Sie optimal erreichbar - per Telefon, E-Mail oder notfalls SMS. Für Ihre Rückfragen, Änderungswünsche und zusätzlichen Anforferungen behalten wir also stets ein offenes Ohr. 

Tools & Technik

Egal ob vor Ort, Online oder Hybrid – wir haben die passenden Tools und die Technik für Ihren Einsatz. Unsere Techniker stehen Ihnen beratend und organisierend zur Seite und weisen Sie ein. Videokonferenz-Tools, Event-Plattformen, Mehrsprachige Livestreaming-Plattformen? Automatisierte Untertitel für Ihre Veranstaltung?

Dänisch Simultandolmetscher - wie funktioniert das eigentlich?

Das Simultandolmetschen wird nicht umsonst als die Königsdisziplin bezeichnet. Hier braucht es starke Nerven, um das Hören, Verstehen, Übersetzen und Sprechen in kürzester Zeit zu gewährleisten. In Echtzeit übersetzt der Dänisch Simultandolmetscher entweder ins Dänische als Zielsprache oder aus dem Dänischen in Ihre gewünschte Ausgangssprache. Vom Dänischen ins Englische und dann ins Japanische? Auch für die exotischsten Sprachkombis haben wir immer eine Lösung parat. Hier greifen wir dann gerne auf unsere Dänisch Relaisdolmetscher zurück.

Relaisdolmetscher – damit auch die ungewöhnlichsten Sprachkombinationen gelingen!
Relaisdolmetschen ist eine spezielle Form des Simultandolmetschens. Übersetzt wird in Echtzeit – allerdings hören die Dänisch Dolmetscher nicht den Originalton des Vortragenden, sondern verdolmetschen das schon gedolmetschte Material Ihrer Kollegen. Klar so weit? Um beim obigen Beispiel zu bleiben: Nehmen wir an, der Redner spricht Dänisch. Dolmetscher A übersetzt vom Dänischen ins Englische. Dolmetscher B hört die englische Version und übersetzt diese ins Japanische. Was kompliziert klingt, machen wir Ihnen leicht. Nach über 20-Jahren Erfahrung sind wir in allen Dolmetscher-Disziplinen routiniert und finden schnell eine Lösung für Ihre Bedürfnisse.

Unser TIPP: Die Dänen mögen es locker
Die Dänen sprechen sich normalerweise mit „Du“ an, dies gilt auch für den geschäftlichen Bereich. Die formelle Anrede wird lediglich im Königshaus verwendet. Reagieren Sie auf das freundliche „Du“ Ihres skandinavischen Nachbarn mit einem „Sie“, kann dies als negativ aufgefasst werden. Die Dänen sind allgemein lockerer als die Deutschen und ziehen es vor, den jeweiligen Geschäftspartner zunächst einmal kennenzulernen, bevor es zur Tagesordnung übergeht. Auch was die Kleidung betrifft, sind die Dänen im Businessbereich nicht so formell. Eine Krawatte ist nicht notwendig, ein Jackett meist auch nicht.

Infobox Dänisch

Das Dänische gehört zu den germanischen Sprachen und ist somit mit dem Deutschen verwandt. Dänisch ist Amtssprache in Dänemark, in Grönland und auf den Färöern ist es die zweite offizielle Sprache. Im Dänischen gibt es überraschenderweise kein Wort für „Bitte“. Wenn man jemanden zu Tisch bittet, wird der Ausdruck „værsgo“ verwendet, das bedeutet „Sei so gut“.

BERATUNG, PLANUNG & UNTERSTÜTZUNG

Unser Team ist spezialisiert darauf, Ihnen aus jeder Sprachbarriere zu helfen. Wir denken mit, beraten, geben Tipps, wir kümmern uns um Sie! Wir helfen bei der Vorbereitung, unterstützen Sie bei der Organisation, erledigen die Reiseplanung und nehmen Ihnen viele andere unliebsame Kleinigkeiten ab.

Dolmetscher & Übersetzungen

Egal wo! Egal was! Egal wie! Egal wann!

Wann ist Ihr nächster Einsatz? Wie dürfen wir Ihnen zur Seite stehen? Wir denken an alles, wir kümmern uns um alles: Sie benötigen noch die Übersetzung der Unterlagen für Ihren Einsatz? RUNDUM-SORGLOS-SERVICE 24/7

Coaching

Egal ob Interkulturelles Training, Sprachtraining / Schule, Dokumentationserstellung, Coaching für Übersetzungsmanagement – Wir sind Ihr Partner in Sachen Sprache!

Vorbereitung

An alles gedacht? Gerne unterstützen wir Sie mit unserem Wissen und Checklisten für Ihren Einsatz. Wussten Sie, dass es schon helfen kann, einen Redner vor seinem Auftritt daran zu erinnern, dass ein Dolmetscher eingesetzt wird? Denn das Bewusstsein einen unsichtbaren Partner zu haben, der seinen Vortrag den Zuhörern erst zugänglich macht, lässt einen Referenten meist automatisch akzentuierter, langsamer und vor allem in das Mikrofon sprechen.

Organisation & Reiseplanung

Rundumbetreuung: weltweit im Einsatz, Reiseplanung sowie Hotel, Flug, Visa – Buchung, Reisebegleitung - Begleitservice durch einen Dolmetscher, Interkulturelles Training, Logistik technisches Equipment?

Tools & Technik

Egal ob vor Ort, Online oder Hybrid – wir haben die passenden Tools und die Technik für Ihren Einsatz. Unsere Techniker stehen Ihnen beratend und organisierend zur Seite und weisen Sie in die Dolmetsch-Technik ein.  Videokonferenz-Tools, Event-Plattformen, Mehrsprachige Livestreaming-Plattformen?
Automatisierte Untertitel für Ihre Veranstaltung

DARUM DOLMETSCHERagentur24

Langjährige Erfahrung

+20 Jahre Expertise machen uns zum perfekten Partner für Ihren Auftrag.

Kompetenz

Wir sind „rundum Sprache" für Sie da! RUNDUM-SORGLOS-SERVICE 24/7

Rundumbetreuung

Wir übernehmen alles von der Planung bis zur Organisation.

Ihr ErFOLG

Wir haben das Kümmer-Gen. Damit Sie erfolgreich kommunizieren können.

#da247

Langjährige Erfahrung

+20 Jahre Expertise machen uns zum perfekten Partner für Ihren Auftrag.

Kompetenz

Wir sind „rundum Sprache" für Sie da! RUNDUM-SORGLOS-SERVICE 24/7

Rundumbetreuung

Wir übernehmen alles von der Planung bis zur Organisation.

Ihr ErFOLG

Wir haben das Kümmer-Gen. Damit Sie erfolgreich kommunizieren können.

#da247

Wir unterstützen folgende marken in Sachen „Sprache"