dolmetscher japanisch

Experten für jede Anforderung inklusive Organisation & Technik - weltweit innerhalb von 24 Stunden verfügbar

Über 1000 zufriedene Kunden

In 24 Stunden weltweit verfügbar
Vor Ort, hybrid oder virtuell
Alle Sprachkombinationen
Inklusive Organisation und Technik

Ihre Vorteile

Darum vertrauen uns tausende kunden seit über 10 jahren

Beim Dolmetschen steht für Sie viel auf dem Spiel. Eine erstklassige Übertragung ins Französische sorgt dafür, dass Ihre Botschaft genauso wirkungsvoll ankommt wie in Ihrer Muttersprache. Gerade im Französischen, das voller Feinheiten und kultureller Besonderheiten steckt, ist es essenziell, dass Ihr Dolmetscher diese exakt erfasst und flüssig wiedergibt.

Als erfahrene Agentur für Dolmetschen und Übersetzungen nehmen wir diese Aufgabe sehr ernst. Jeder Auftrag wird mit höchster Präzision bearbeitet. Dank unseres weltweiten Netzwerks professioneller Dolmetscher finden wir für jede Herausforderung kurzfristig eine Lösung. Seit über einem Jahrzehnt vertrauen führende Unternehmen auf unsere Expertise.

In 24h Ein ANGEBOT erhalten

Sie kümmern sich um ihr Kerngeschäft. Wir gewährleisten eine reibungslose Kommunikation bei Ihren Veranstaltungen, Meetings, Geschäftsessen oder im Profisport.

Füllen Sie jetzt unser Anfrageformular aus:

weltweit in 24 stunden

Vor Ort, Hybrid oder Virtuell

Egal ob vor Ort, online oder hybrid – wir stellen Ihnen innerhalb von 24 Stunden einen Japanisch-Dolmetscher zur Verfügung. Dafür greifen wir auf unser internationales Netzwerk mit über 5000 Sprachexperten zurück.

Damit Sie sich voll und ganz auf Ihre Inhalte konzentrieren können, übernehmen wir die gesamte Organisation: von der Anreise und Unterkunft bis hin zur technischen Ausstattung und Einrichtung.

Relaisdolmetscher​

In mehrere Sprachen gleichzeitig übersetzen ​

Müssen Inhalte in mehrere Sprachen übertragen werden? Mit unseren Relaisdolmetschern ist das problemlos machbar – sowohl bei großen Veranstaltungen als auch bei vertraulichen Meetings.

Nennen Sie uns die gewünschten Sprachen, und wir gewährleisten eine exakte sowie reibungslose Verdolmetschung.

Wenn nicht alle Sprachen direkt aus der Ausgangssprache übersetzt werden können, kommt das sogenannte Relaisdolmetschen ins Spiel. Hierbei wird eine Zwischenübersetzung verwendet, durch die weitere Übersetzungen erfolgen.

Beispiel: Dolmetscher A überträgt den Inhalt vom Deutschen ins Englische. Dolmetscher B nimmt diese englische Version und bringt sie ins Japanische. Schließlich übersetzt Dolmetscher C den japanischen Text ins Russische.

Obwohl dieser Vorgang zunächst komplex klingt, ist er für uns aufgrund unserer umfangreichen Erfahrung und einem eingespielten Team eine gewohnte Praxis. Auf diese Weise bieten wir Ihnen zügig eine maßgeschneiderte Lösung, die genau auf Ihre Bedürfnisse abgestimmt ist.

Referenzen

Das Sagen unsere Kunden

Galileo
Galileo
Weiterlesen
Täglich treffen wir auf neue Menschen und Kulturen. Die Zusammenarbeit mit der DA24 während unserer Dreharbeiten zum Thema Flüchtlinge haben wir als sehr positiv empfunden. Innerhalb weniger Stunden konnte so ein geeigneter Arabisch-Dolmetscher gefunden werden, der außergewöhnliche Arbeit leistete.
Bell Schweiz AG
Bell Schweiz AG
Weiterlesen
Die Zusammenarbeit mit Herrn Bühl und der DA24 war ein voller Erfolg. Auf unserem Messebesuch in Tokio betreute uns Frau Keiko Lenfert. Sie führte ausgezeichnet durch die Messe und konnte uns viele wertvolle Informationen liefern. Auch das japanische Leben konnte sie uns näherbringen. Wir danken herzlich für Ihren Einsatz.
Bild TV
Bild TV
Weiterlesen
Das Dolmetschen mit der Dolmetscheragentur24 war super! Die Dolmetscherin war sehr freundlich und engagiert, und hat Ihren Job super gemacht! Vielen Dank für eure Hilfe!
CVS engineering GmbH
CVS engineering GmbH
Weiterlesen
Bei der Zusammenarbeit mit einem Endkunden konnte uns die DA24 kurzfristig mit einer passenden und sehr professionellen Simultandolmetscherin helfen. Wir können die DA24 nur weiterempfehlen und bedanken uns für den hervorragenden Service. Für ähnliche Projekte wenden wir uns sehr gerne wieder an Sie.
Voriger
Nächster

Unser Prozess

In 3 Schritten zur perfekten Übersetzung

1

Ihre Anfrage

Der erste Schritt zur Lösung

Nutzen Sie das Anfrageformular, um uns Ihr Anliegen kurz und knapp zu schildern. Wir melden uns daraufhin telefonisch oder per Mail, um sicherzugehen, dass wir Ihr Anliegen voll und ganz verstanden haben und eine entsprechende Lösung für Sie vorbereiten können.

2

Organisation

Alles Wichtige wird für Sie geregelt

Wir prüfen Ihr Anliegen, stimmen mit uns mit dem richtigen Dolmetscher aus unserem weltweiten Netzwerk ab und leiten alles Organisatorische in die Wege. Selbstverständlich bekommen Sie von uns dazu auch ein verbindliches Angebot.

3

Umsetzung

Ihre Veranstaltung, perfekt umgesetzt

Sie konzentrieren sich auf Ihre Tagung, Veranstaltung, Meeting, Geschäftsessen oder Aufnahme und wir kümmern uns darum, dass alles — ohne Missverständnisse und an den Sprecher angepasst — reibungslos in der anderen Sprache ankommt. Technik und Organisation inklusive. So bleibt nichts “lost in translation” und Sie müssen sich keine Gedanken um noch einen weiteren Organisations-Punkt machen.

Unser Businessguide24

Vermeiden Sie kulturelle Fettnäpfchen

Sie machen Geschäfte im Ausland? Dann laden Sie sich jetzt den entsprechenden Businessguide herunter, um teuere, kulturelle Fettnäpfchen zu vermeiden und stattdessen maximal respektvoll auftreten zu können. Ihre Geschäfte werden es Ihnen danken.